Cindy, we're going back to court. |
Синди, мы возвращаемся в суд. |
Okay, I got to go to court. |
Так, всё, я должна идти в суд. |
Chapman probably had to walk past them every time he went to court. |
Чапман проходил мимо них по пути в суд. |
Now it will be six months before the case comes to court. |
Дело попадет в суд через шесть месяцев. |
The court takes this very seriously. |
Суд к этому относится очень серьезно. |
I will fight you in court. |
Я подам на тебя в суд. |
All these women had court dates today, except Paula Poe. |
У всех этих женщин суд назначен на сегодня, кроме Паулы Поу. |
Once again, Your Honor, we are asking the court to throw this out. |
Снова, Ваша Честь, мы просим суд исключить это из дела. |
Sometimes the court isn't how you get what you want. |
Иногда суд - это не средство добиться желаемого. |
The court will want to know how you became aware of these pictures. |
Суд захочет знать, откуда тебе стало известно об этих фото. |
Don't even think about bothering this court again until you've discussed settlement. |
И даже не думайте заявляться в суд еще раз, пока не придете к соглашению. |
If it does not, the defense could not have convinced this court to grant you immunity. |
Если же нет, защите не удастся убедить суд предоставить Вам иммунитет. |
The court chucked out their protests two years ago. |
Суд отклонил их протесты два года назад. |
Sir, any court in the world would accept your establishment... in Shepherd Market as evidence of madness. |
Сэр, любой суд в мире принял бы ваше заведение на рынке Шепард как доказательство безумия. |
The court says Harry and his lawyers have the right for a psychological exam of Hugo. |
Суд постановил, что у Гарри и его адвокатов есть право провести психологическую оценку Хьюго. |
We can't get her to court. |
Мы не можем везти её в суд. |
Too much of an embarrassment - to go to court. |
Слишком неловко с этим идти в суд. |
The court asks Mr. Ahankhah to state his complaint. |
Суд просит господина Аханку сформулировать свои претензии. |
This court right here today has recognized that many valid grounds for appeal were never raised. |
Этот суд здесь и сейчас признал, что многие основания для апелляции никогда не поднимались. |
This court is satisfied that the representation was adequate. |
Суд удовлетворён, что представительство было адекватным. |
Mr. Bombay, you are asking for a court order to end your life. |
Мистер Бомбей, вы просите суд приказать лишить вас жизни. |
Miss Schmidt... the court recognizes the atrocity. |
Мисс Шмидт, суд осознаёт всю жестокость. |
Bernie, I'm due in court. |
Берни, мне пора в суд. |
You don't go running into court to address them. |
Чтобы с ним справиться, в суд не бегут. |
This court is not going to admit rumors, Miss Schmidt. |
Суд не станет признавать слухи, мисс Шмидт. |