When Harley brings that stick to court, we're coming after you and your boss. |
Когда Харли принесет в суд клюшку, мы займёмся тобой и твоим шефом. |
After the officer submits a report, The court will make its final determination Regarding the question of custody. |
После того как инспектор даст заключение, суд сможет принять окончательное решение о предоставлении вам права опеки. |
You've had a long day, court and so forth. |
У тебя был тяжелый день, суд и так далее. |
This court has determined that the defendant, Franklin Irving... shall be exonerated of all charges. |
Этот суд постановил, что подсудимый Франклин Ирвинг... должен быть оправдан по всем пунктам. |
Today, our illustrious Emir will preside over His merciful court. |
Сегодня наш пресветлый эмир будет творить свой милостивый суд. |
I guess an appellate court granted him a new trial. |
Я думаю, апелляционный суд предоставил ему новое рассмотрение. |
The court ordered New York Times reporter Judith Miller to reveal her sources. |
Суд приказал репортёру Нью-Йорк Таймс Джудит Миллер раскрыть свои источники. |
We've got a court date tomorrow and a dead witness. |
Завтра у нас суд, а наш свидетель мертв. |
She had to go to court. |
Она пошла в суд, а я в тренажерный зал. |
Do you honestly expect this court to believe that explanation? |
И вы полагаете, что суд примет к сведению это объяснение? |
I'm late for court, and I need your help around the house. |
Я опаздываю в суд, поэтому мне нужна твоя помощь по дому. |
Due to a lack of hard evidence, this court is forced to rule in Josh's favor. |
В отсутствие прямых доказательств, суд вынужден признать правоту Джоша. |
It is with great shame and utter disgust... that this court is forced to rule in Josh's favor. |
С превеликим стыдом и отвращением этот суд вынужден признать правоту Джоша. |
You know, it doesn't please the court. |
Знаете, суд этого не позволит. |
Not very much pleases the court these days. |
Не так уж много позволяет суд в наши дни. |
We will hold court against gunmen in the streets of Los Angeles. |
Мы будем вершить суд над бандитами на улицах Лос-Анжелеса. |
This court will hear preliminary motions by tomorrow morning. |
Суд выслушает предварительное ходатайство завтра утром. |
And I'll make periodic reports to the court. |
И я буду подавать периодические отчеты в суд. |
We can sue Sara Farley and have the facts established in a court of law. |
Мы можем вызвать Сару Фарли в суд и получить установленные судом факты. |
It is the unanimous finding of this court that the guilty verdict in the case of the Crown and Greene was unsafe. |
Суд пришел к единогласному заключению, что обвинительный приговор в деле Грина был безосновательным. |
Then I saw the stairs going up to the court. |
Я увидел лестницу, ведущую в суд. |
The court seemed to stress this phrase. |
Суд похоже сделал акцент на этой фразе. |
Thanks, but I've got to get to court. |
Спасибо, но мне надо в суд. |
I don't want it to go to court. |
Я не хочу идти в суд. |
I know you have court in the morning. |
Знаю, что у тебя суд утром. |