Английский - русский
Перевод слова Coordination
Вариант перевода Координация

Примеры в контексте "Coordination - Координация"

Примеры: Coordination - Координация
Development, coordination and harmonization of statistics Развитие, координация и согласование статистических данных
Moreover, there is a need for close coordination with Headquarters on policy matters and the provision of adequate delegations of authority to missions to ensure timely action. Более того, необходимы тесная координация с Центральными учреждениями по вопросам политики, а также передача адекватных полномочий миссиям для обеспечения своевременного принятия мер.
(b) The coordination of: Ь) координация в следующих вопросах:
In addition to these posts there are two positions at the Under-Secretary-General level in section 1 (Overall policy-making, direction and coordination). В дополнение к этим должностям в разделе 1 "Общее формирование политики, руководство и координация" предусмотрены две должности уровня заместителя Генерального секретаря.
Operational activities, planning and overall coordination. 6 Оперативная деятельность, планирование и общая координация. 9
External relations: coordination of activities with the secretariat of LAS and its affiliated organizations. Отношения с другими органами и организациями: координация деятельности с секретариатом ЛАГ и связанными с ней организациями.
The mobilization and coordination of immediate assistance following natural and other sudden disasters, in response to requests from Member States, has traditionally constituted one of the major functions of the Department. 23.26 Мобилизация и координация оперативной помощи после стихийных и других внезапных бедствий в ответ на просьбы государств-членов традиционно является одной из основных функций Департамента.
Monitoring and coordination of international action against apartheid and in support of political Контроль и координация международных действий против апартеида и в
and coordination 1. Overall policy-making, Общее формирование политики, руковод-ство и координация
One of the immediate areas for cooperation seems to be the coordination of mechanisms among regional commissions to monitor and prevent the illicit traffic in toxic and dangerous products and wastes. З. Одним из очевидных направлений сотрудничества представляется координация механизмов региональных комиссий, отвечающих за контроль и предупреждение незаконного оборота токсичных и опасных продуктов и отходов.
The coordination of activities and assistance is essential to achieve the maximum impact from development resources, and the true benefits of prioritizing efforts. Координация деятельности и помощи существенно важна для обеспечения максимальной отдачи при использовании ресурсов, выделенных на цели развития, и достижения реального эффекта от концентрации усилий на приоритетных направлениях.
Total, coordination, harmonization and liaison Всего, координация, согласование и связь
Policy development and coordination 44 - 46 12 Разработка политики и координация... 44 - 46 13
A. Policy coordination. 7 - 12 5 А. Координация политики 7 - 12 5
The coordination of policy in respect of the mining and sale of gold and other precious metals; Координация политики в области добычи, продажи золота и других драгоценных металлов;
Social policy design, planning and coordination Разработка, планирование и координация социальной политики
The Director of the Africa Division agreed that coordination had not been very effective despite the considerable efforts of UNFPA and others to improve it. Директор Отдела стран Африки согласился с тем, что координация действительно не была очень эффективной, несмотря на значительные усилия, предпринятые ЮНФПА и другими учреждениями с целью ее улучшения.
Such coordination assures consistent and rational coverage of an electoral process by incorporating the individuals sponsored by diverse Governments and organizations into a joint international observer group. Подобная координация гарантирует последовательное и рациональное наблюдение за процессом выборов за счет включения направленных различными правительствами и организациями лиц в объединенную группу международных наблюдателей.
The prioritization of development efforts and the coordination of development actors is required at all levels of activity. Концентрация усилий на приоритетных направлениях развития и координация действий субъектов развития необходимы на всех уровнях деятельности.
Likewise, the coordination of the implementation of the strategies and programmes of action arising from these major global conferences will fall within the purview of the Department. Точно так же координация деятельности по осуществлению стратегий и программ действий, принятых на таких значительных глобальных конференциях, будет относиться к компетенции Департамента.
Another example of the Secretary-General's responsibilities that call for this type of high-level assistance is the coordination of activities relating to the fiftieth anniversary of the Organization. Другим примером функций, выполняемых Генеральным секретарем, которые требуют оказания подобного содействия на высоком уровне, является координация деятельности, связанная с празднованием пятидесятой годовщины Организации.
Closer coordination of the activities of United Nations Более тесная координация деятельности учреждений ООН,
A. Support to and coordination of the International А. Поддержка и координация Международных рамок
Improved early-warning coordination will be determined by a sustained commitment to capacity-building and the explicit involvement of the subject in development endeavour. Более совершенная координация в области раннего предупреждения находится в прямой зависимости от постоянной приверженности делу создания соответствующего потенциала и от реального учета этой проблемы в усилиях, направленных на обеспечение развития.
Overall policy development and coordination of United Nations activities in the economic and social sectors 67.6 - Разработка общей политики и координация деятельности Организации Объединенных Наций в экономическом и социальном секторах