Английский - русский
Перевод слова Concerning
Вариант перевода Относительно

Примеры в контексте "Concerning - Относительно"

Примеры: Concerning - Относительно
Damasus' account is the oldest source concerning these two martyrs. Свидетельство папы Дамасия является старейшим источником относительно этих двух мучеников.
It is a city of incomparable pleasure concerning churches, monasteries, museums, galleries and palaces. Это город несравнимого удовольствия относительно церквей, монастырей, музеев, галерей и дворцов.
There have been several studies concerning women in Ethiopia. Были проведены исследования относительно положения женщин в Эфиопии.
This website does provide basic information concerning banking products or related services. На настоящем веб-сайте представлена общая информация относительно конкретных банковских продуктов и сопутствующих услугах.
We take over concerning the choice, achievement or use of these products no guarantee. Мы не принимаем относительно выбора, производительности или применения этих продуктов гарантию.
While we nothing plan concerning this project. Пока мы ничего не планируем относительно этого проекта.
The chart is scaled concerning the centre of area of construction. График масштабируется относительно центра области построения.
Your contact information concerning the business offer. Ваша контактная информация относительно коммерческого предложения.
The information concerning tariffs and a covering of other operators does not belong to MTS sphere of responsibility. Информация относительно тарифов и покрытия других операторов не принадлежит к сфере ответственности МТС.
Effective conditions of drying are chosen, recommendations concerning adjustment levels of the system are given. Выбраны эффективные режимы сушки, приведены рекомендации относительно уровней регуляции системы.
You may also be interested in experts' opinion concerning the most actual problems of industrial relations and social and labour dialogue. Также Вас может заинтересовать мнение экспертов относительно наиболее актуальных проблем социально-трудовых отношений и социального диалога.
The analysis of specification documents concerning payment for the consumption of reactive energy is performed. Проведен анализ нормативных документов относительно оплаты за потребление реактивной электроэнергии.
Still ancient Egyptians considered that for 13000 years the Earth four times changed the position in space concerning the Sun. Еще древние египтяне считали, что за 13000 лет Земля четыре раза меняла свое положение в пространстве относительно Солнца.
On the average time in 3250 years the Earth changed the position concerning a plane ecliptic, i.e. В среднем раз в 3250 лет Земля меняла свое положение относительно плоскости эклиптики, т.е.
According to LaBrie, Roadrunner followed through on all of its promises to the band concerning the promotion of the album. По словам Джеймса ЛаБри, Roadrunner выполнил все свои обещания по отношению к группе относительно поощрения альбома.
This suggestion caused considerable debate at the time concerning the ethics of this procedure. В то время это предложение вызвало серьезные споры относительно этических аспектов процедуры.
He also obtained results concerning isometric lines, geodesic triangles, equiareal mapping and the stability of floating bodies. Он также получил результаты относительно изометрических линий, геодезических треугольников, отображений сохраняющих площадь и устойчивости плавающих тел.
Confederation of Employers of Ukraine jointly with its members elaborated their own position concerning future Free Trade Agreement between Ukraine and EU. Конфедерация работодателей Украины совместно со своими членами выработали собственную позицию относительно будущего Соглашения о зоне свободной торговли между Украиной и ЕС.
Draft laws concerning implementation of abovementioned kind of social insurance were introduced to the Ukrainian Parliament's Committee on labour and social policy. Законопроекты относительно внедрения этого вида социального страхования внесены на рассмотрение Комитета Верховной Рады Украины по вопросам труда и социальной политики.
On this page you can make a notice concerning our service quality. На этой страничке Вы можете оставить свой отзыв относительно качества оказанных нами услуг.
Once proper adjustments are made that deal with external dependencies, then the axioms of probability theory concerning statistical independence will apply. После внесения надлежащих регулировок, это уже будет касаться внешних зависимостей, а затем будут применяться аксиомы теории вероятностей относительно статистической зависимости.
Nicholas, however, did not take up Badmaev's proposals concerning Tibet. Впрочем, Николай II не принял бадмаевские предложения относительно Тибета.
Our tariff plans consider the basic needs of clients concerning disk space and the traffic. Наши тарифные планы учитывают основные нужды клиентов относительно дискового пространства и трафика.
We are not responsible for any forthcoming changes concerning the rules and regulations of the jurisdiction. Мы не несем ответственности за возможные в будущем изменения относительно постановлений и правил юрисдикции.
The project meaningly excludes any spatial and time concreteness and it is deprived of reflexions concerning the Soviet past. Проект сознательно исключает любую пространственную и временную конкретность и лишен ностальгических рефлексий относительно советского прошлого.