Английский - русский
Перевод слова Clear
Вариант перевода Четко

Примеры в контексте "Clear - Четко"

Примеры: Clear - Четко
The ability to evaluate clean coal technology clearly is rooted in a clear understanding of coal chemistry and coal combustion physics. Способность четко оценить чистую технологию использования угля основывается на ясном понимании углехимии и физики сгорания угля.
The expression by the international community of the will to cooperate in this endeavour has been clear in recent times. Воля международного сообщества к сотрудничеству в этом направлении была четко выражена в последнее время.
Those functions were clear and distinct and must be respected. Эти функции четко определены и разграничены, и их следует уважать.
Management plans with clear objectives, critical success factors and achievement measurement standards linked to improved reporting procedures had been introduced. Были разработаны планы в сфере руководства, в рамках которых были четко определены задачи, факторы, имеющие важное значение для успешной реализации этих планов, и показатели достигнутого прогресса в увязке с более совершенными процедурами отчетности.
Resolutions establishing peace-keeping operations should indicate a precise mandate and a clear objective. Представляется целесообразным, чтобы в резолюциях, учреждающих те или иные операции по поддержанию мира, четко формулировался их мандат и устанавливалась ясная цель.
His delegation nevertheless considered it important for the General Assembly to make its position clear to the parties concerned. Тем не менее венгерская делегация считает, что Генеральной Ассамблее важно четко заявить соответствующим сторонам о своей позиции.
Here also, national priorities had to be clear. В этих странах также необходимо четко определить национальные приоритеты.
It is believed that decisions will be taken only when more precise ministerial choices concerning substantive matters become clear. Существует мнение, что решения будут приниматься только тогда, когда будет более четко установлено, каким основным вопросам отдают предпочтение правительства.
Furthermore, a clear indication was to be provided on the status of MULPOCs. Кроме того, следовало четко указать статус ЦМПОД.
A clear policy based on accurate projections with limited specialized recruitment needs to be introduced in a transparent manner. Необходимо проводить с соблюдением принципа транспарентности четко сформулированную политику, основанную на точных прогнозах в условиях ограниченного набора узких специалистов.
This process should also result in a clear determination of the role UNDP would play towards meeting the overall requirements. Этот процесс должен также позволить четко определить ту роль, которую ПРООН будет играть в удовлетворении всех потребностей в целом.
I told him I got to go where the checks clear. Я сказал ему, что иду туда, где с баблом четко.
The Committee believes that there is a need for a clear statement of an overall restructuring plan and a time-frame for its implementation. Комитет считает, что необходимо четко сформулировать общий план перестройки и указать сроки его осуществления.
We hope that the countries concerned will have a clear understanding of this. Мы надеемся, что соответствующие страны четко уяснят себе это.
As soon as he gets a clear shot, take it. Четко увидит похитителя, пусть стреляет.
A clear enumeration of the rights which might under no circumstances be suspended would be reassuring. Было бы целесообразным четко перечислить права, не допускающие отступлений ни при каких обстоятельствах.
My country has tried to be clear whenever it has expressed its views on this question. Моя страна старается всегда четко излагать свои мнения по этому вопросу.
Of course - and let me be very clear - we were prepared to enter into negotiations without any preconditions. Вне сомнения, - и позвольте мне высказаться весьма четко - мы были готовы вступить в переговоры без каких-либо предварительных условий.
The Board considers that a clear definition of the objectives of national execution is now essential. Комиссия считает, что назрела необходимость четко сформулировать цели национального исполнения.
The Board endorses this practice since it provides clear interpretation and explanation of the Fund's financial situation. Комиссия одобряет такую практику, поскольку она позволяет четко толковать и разъяснять финансовое положение фондов.
Moreover, the Board was unable to identify a clear statement of the criteria used to select the annual audits. Кроме того, Комиссия не смогла четко выяснить, какие критерии использовались для отбора объектов годовых ревизий.
However, despite its clear commitment within this Agreement, the Serbian side has not done anything to fulfil it. Однако, несмотря на четко выраженную приверженность этому Соглашению, сербская сторона ничего не сделала для того, чтобы выполнить его.
The current world economic situation is clear evidence that globalization is inevitable. Нынешняя экономическая ситуация в мире четко свидетельствует о неизбежности глобализации.
We have made our position in this regard very clear on previous occasions. В прошлом мы неоднократно четко излагали нашу позицию по этому вопросу.
The binder was very clear about that. В папке об этом было четко сказано.