Английский - русский
Перевод слова Children
Вариант перевода Детьми

Примеры в контексте "Children - Детьми"

Примеры: Children - Детьми
There was a mother and three children. Там была женщина с тремя детьми.
A quaint military church, filled with wives and children of course. Очаровательная церковь для военных, набитая женщинами с детьми, разумеется.
Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening. Поскольку в тот вечер ей нужно было быть где-то еще с тремя другими детьми.
But I'm telling you, something peculiar is going on with her children. Но я говорю вам, что-то странное происходит с ее детьми.
We owe it to our children and grandchildren. Это наше обязательство перед детьми и внуками.
Last week, Sylvia was supposed to be watching Freddie, but he went off playing with the neighbours' children. На прошлой неделе Сильвия должна была присматривать за Фредди, но он пошёл играть с соседскими детьми.
We have a deep-seated need to interact with our children. У нас есть подсознательная нужда взаимодействовать с нашими детьми.
As a result, I think her relationship with her children may have suffered. В результате, думаю, ее отношения с детьми не сложились.
I just wish I knew what he was doing to these children. Хотел бы я знать, что он делал с этими детьми.
It's hard enough keeping everything straight with children at home, let alone a poltergeist. Трудно удержать все прямо с детьми на дому, а уж полтергейст.
Between children and the army and Dev and expectation... Между детьми и армией, между Дэвом и ожиданиями.
As children we had to speak in a low voice when he was working. Когда мы были детьми, нам приходилось шептать, пока он работал.
We received a call about you using obscenities against a woman and her children. Мы получили сообщение о том, что вы непристойно выругались рядом с женщиной и её детьми.
I'm not so used to children. У меня нет опыта общения с детьми.
A man used to watch the children walk to school. Один мужчина всегда наблюдал за детьми, идущими в школу.
He should be with the other children. Он должен видеться с другими детьми.
Go play with the other children. Иди, поиграй с другими детьми.
He lives with his wife, three children and a new born cub only weeks old. Он живёт со своей женой, тремя детьми и ещё одним новорожденным, всего недели от роду.
Sometimes it's hard, but I'm good with children. Иногда тяжело, но я неплохо лажу с детьми.
Doesn't sound like the sort of mate Ted Denning would approve of for his children. С твоих слов он точно не выглядит как человек, которого Тед Деннинг одобрил бы для дружбы со своими детьми.
We've known each other since we were children. Мы знали друг друга еще детьми.
Aksinya Perekhod, my daughter-in-law... my sister and her children. Зто родня моя, невестка Переход Аксинья... сестра с детьми.
I've seen what it's done to our children. Я видел, что он сотворил с нашими детьми.
Catrin and Jenny both suffered at the hands of the gutter press as children. Кэтрин и Дженни пострадали от рук бульварной прессы, будучи детьми.
We were four beautiful children With blond hair and porcelain skin. Мы были четырьмя прекрасными детьми, со светлыми волосами и фарфоровой кожей.