Английский - русский
Перевод слова Children
Вариант перевода Детьми

Примеры в контексте "Children - Детьми"

Примеры: Children - Детьми
I suppose we were shamefully neglected when we were children. Я полагаю, нами позорно пренебрегали, когда мы были детьми.
We were the children from the big house, so they put up with us... Мы были детьми из большого дома, поэтому они мирились с нами...
Now, what if you weren't referring to children... А давайте попробуем представить, что вы работаете не с детьми...
Auntie Nora's ill and Uncle Finn can't manage the children. Тетя Нора заболела, а дяде Финну трудно одному управляться с детьми.
We got to stop treating them like children. Хватит обращаться с ними, как с детьми.
So if you continue with the basic vocabulary, this will allow you to communicate with your children better. Так что если вы продолжите с базовым словарным запасом, это позволит вам лучше общаться со своими детьми.
This gentleman comes from far away, with his family and children... Этот синьор прибыл издалека вместе с семьей и детьми...
He was coming for the children, Charles. Он пришёл за нашими детьми, Чарльз.
A divorcee and her two children... an 8-year-oId boy, Andre, and a 6-year-oId girl, Michele. Она разведена, с двумя детьми... 8-летний мальчик Андре, и 6-летняя девочка Мишель.
Remember what happens to children who run. Помни, что бывает со сбежавшими детьми.
Marvellous being here with the children. Быть тут с детьми просто изумительно.
That's not happening for any of us, especially our children. Это не случится с кем то из нас, особенно с нашими детьми.
I was in a car accident with my husband and two children. Я попала в аварию с мужем и двумя детьми.
Even as children... we understood that and admired it. Даже детьми мы знали это и уважали.
Poor family, his wife and children. Бедная семья, жена с детьми.
He's only going to visit his children. Он просто собирался повидаться со своими детьми.
But I beg you... consider the my wife and children. Но молю тебя... подумай о том, что станет... с моей женой и детьми.
When we were children... you believed that the whales changed the seasons. Когда мы были детьми... ты верила, что киты меняют сезоны.
He shouldn't be working with children. Он не должен работать с детьми.
I think we can handle a few children with pointy sticks. Думаю, мы справимся с детьми с заостренными палками.
She was very good with the children that came into the shop. Она хорошо ладила с детьми, когда они заходили в магазин.
We were inseparable as children before my father left. Мы были близки детьми до исчезновения моего отца.
Mitchell, they were people's children. Митчелл, они были чьими-то детьми.
It's terrifying that he works around children. Ужасно, что он работает с детьми.
I know what's going on with the children, your son, Henry. Знаю, что происходит с детьми, вашим сыном Генри.