Английский - русский
Перевод слова Children
Вариант перевода Детьми

Примеры в контексте "Children - Детьми"

Примеры: Children - Детьми
It starts early, usually... something that happens between children and parents. Это начинается рано, обычно... что-то происходит между детьми и родтелями.
You are bothering my friends with children. Там живут мои друзья с детьми.
Look, people are waiting with children in tow. Смотрите, люди с детьми ждут здесь.
She babysat for local people with children. Она подрабатывала сиделкой с детьми у местных жителей.
Or at home with Jonathan and the children. Или дома с Джонатаном и детьми.
We could talk to your children the whole way home. Вы сможете общаться с детьми по дороге домой.
The last time I saw you, you and lex were both children. В прошлую нашу встречу вы с Лексом были детьми и купались в озере.
Soon you'll be back in your own place, fighting exclusively with your own children. Скоро ты вернешься в свой собственный дом, и будешь бороться только с собственными детьми.
Besides, my cellar is full of children. Кроме того, мой подвал полон детьми.
I'm most looking forward to meeting Rachel Berry's children. Я больше всего жду встречи с детьми Рэйчел Берри.
They were murdered when we were children. Их убили, когда мы были еще детьми.
I mean, I knew that my husband was... reticent about children. Я знала, что муж сдержан с детьми.
I need to make arrangements for my children. Я должна решить вопрос с детьми.
As you know, I share custody of my children with my ex-husband, George. Как вы знаете, я делю опеку над детьми с бывшим мужем.
Target's wife out of the house with two children. Жена подозреваемого вышла из дома с двумя детьми.
X-ray one, that's the target's wife arriving home with the two children. Рентген один, жена Цели подъезжает к дому с двумя детьми.
He's with his wife and children in Lisburn. Он с женой и детьми в Лисбурне.
Target and wife and children returning to car. Цель и жена с детьми возвращаются к машине.
Living with you was bad enough as children. Я от тебя натерпелся, ещё когда мы были детьми.
With her, with your children. С нею и с вашими детьми.
In magrebskoy family always someone who is looking after the children. В магребской семье всегда есть кто-то, кто приглядывает за детьми.
We must ask those that destroyed the orphanage in Kfar Kout to know what happened to the children. Мы должны спросить у тех, кто разрушил приют в Кфар Куте, что случилось с тамошними детьми.
This letter will be delivered by our children. Это письмо будет доставлено тебе нашими детьми.
Of course, I knew he had to socialize with children. Конечно, я знала, что ему нужно общаться с детьми.
What about Lord Marchwood and his children? А что с Лордом Марчвудом и его детьми?