Those boys, they're children. |
Эти мальчики - всего лишь дети. |
I believe that children are our future, Cassie. |
Дети - это наше будущее, Кэсси. |
And yet somehow you're surprised when they act like children. |
А теперь вас удивляет, что они ведут себя, как дети. |
Sir, I've little children. |
Господин, у меня маленькие дети. |
The children in my village are just like you. |
Дети из моей деревни совсем как ты. |
Rodents are the natural consequence of having children. |
Грызуны это естественно в семьях, где есть дети. |
Some children believe they have a dog or a cat. |
Некоторые дети придумывают себе собак или кошек. |
The only wealth in this world is children. |
Дети - вот единственное богатство на земле. |
The children still love you, though. |
Хотя дети всё равно тебя любят. |
And that one day you might get married and have children of your own. |
И что однажды вы поженитесь и у вас будутсобственные дети. |
She turned round at the door, looked at me and made a grimace like children. |
Она повернулась у двери, посмотрела на меня и состроила рожицу, как делают дети. |
We children felt a pleasant fear knowing that Grandpa would save us. |
Мы, дети, испытывали сладкий ужас, потому что знали, что дед Добрин все равно спасет нас. |
As it stands right now, the children would have... |
На данный момент, дети получат... |
All children are hideous at age eight. |
Дети ужасно себя ведут в этом возрасте. |
Our children cannot see us die first, |
Наши дети не должны видеть, как нас убивают. |
Those wretched children are always teasing my boy. |
Эти гадкие дети вечно дразнят моего мальчика. |
Stop being stubborn and listen to your children. |
Хватит упрямиться и послушай, что дети говорят. |
Because my children were suffering because of their parents. |
Потому что мои дети страдали из-за своих родителей. |
I think that... Cameron is going after the children. |
Я думаю, что... цель Камерона - дети. |
Byron Delaney, his wife grace died last summer, children grown. |
Байрон Делэйни, его жена Грейс скончалась прошлым летом, дети взрослые. |
So smooth, man, like tall, muscular children. |
Гладкие, блин... как высокие и мускулистые дети. |
Bakri's wife and children were killed. |
Жена и дети Бакри были убиты. |
Pardou knew where the children were hidden. |
Он знал, где прятались дети. |
We want the children to move in with us. |
Мы хотим чтобы дети переехали к нам. |
The children feels sad when you're down... |
Дети чувствуют, что вы подавлены. |