Those mere children cannot become Magic Knights let alone save Princess Emeraude. |
Они просто дети, они не смогут стать Волшебными Рыцарями тем более, освободить Принцессу Эмирод. |
Guys, there are children present. |
Эй, парни, здесь между прочим, дети есть. |
I think someone the children knew is behind all this. |
Я думаю, за всем этим стоит кто-то, кого дети знали. |
I feel like we're children again. |
Я чувствую себя так, будто мы снова дети. |
Of course I know children do this. |
Конечно, я знаю, что дети делают это... |
All children must learn their parents are fallible, not perfect. |
Все дети должны узнать, что их родители совершают ошибки, что они не идеальны. |
I think children of victims overdo it. |
Я считаю, что дети жертв требуют слишком много. |
Hello children, today we will draw our family. |
Доброе утро, дети, сегодня мы будем рисовать своих близких. |
I have children I see every day. |
У меня дети, с которыми я вижусь каждый день. |
My children will carry the wagon. |
Мои соболезнования, сейчас мои дети помогут перенести карету. |
You'll all have wonderful children and be happy. |
У вас обоих будут прекрасные дети, и вы будете счастливы. |
They too have parents, wives and children. |
А ведь у них тоже были родители, жёны и дети. |
Make sure the children are safe before you follow me. |
Убедись, что дети в безопасности, прежде чем последуешь за мной. |
Probably the most important thing we see is children teaching parents. |
Наверное, самое важное из того, что мы видим, это то, что дети учат родителей. |
The children immediately spread the story around. |
Дети сразу же разнесли эту новость по всей округе. |
Mike said the people Bob inhabited were his children. |
Майк сказал, что те, в которых вселялся Боб, были его дети. |
And there were children playing, very happy. |
А еще там были дети... которые играли и были очень счастливы. |
Compliant factory workers today, you and I and our children tomorrow. |
Сегодня безвольные работники фабрики, завтра ты, и я, и наши дети. |
Steve decides the punishment the children... |
Стив решает вопрос о наказаниях, и дети это знают. |
You older children will keep the younger ones quiet. |
Вы, старшие дети, будете следить за тем, чтобы младшие вели себя тихо. |
The children lost their's something meaningful. |
Я подразумеваю, что она потеряла мужа, ее дети потеряли отца. |
Perhaps because in Italy, children... |
Может быть, потому, что в Италии дети... |
She wanted to stop working when she would get children. |
Но все же она думала, что ей нужно будет прекратить работать, когда появятся дети. |
Your children can start school immediately. |
Ваши дети могут сейчас же приступить к обучению. |
It means the children will be safe, whatever happens. |
Это значит, дети будут в безопасности, что бы ни случилось. |