Примеры в контексте "Children - Дети"

Примеры: Children - Дети
The protagonists of this story are a young woman, Rose Mapendo, and her children. Главные герои этой истории - молодая женщина, Роуз Мапендо, и ее дети.
It strikes me that much of the textbooks that are used to educate our children are inherently biased. Меня поражает, что большинство учебников, по которым обучаются наши дети, написаны довольно предвзято.
Now, children below the age of consent are a special case. Теперь, дети до возраста согласия являються особым случаем.
In the personal/social circle, the children in the orchestras and choirs develop their intellectual and emotional side. В плане личной/общественной жизни, дети в оркестрах и хорах развивают свои интеллектуальные и эмоциональные способности.
We the children had gathered at a friend's house. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
So how do the children do science? Итак, как же дети подошли к науке?
Upon my arrival in New York, I decided - they were children of sugar plantation workers. После прибытия в Нью-Йорк, я подумал о том, что дети работали на сахарной плантации.
When teachers make it, children make it. Когда же учитель демонстрирует их, дети все понимают.
And after, the children teach their parents. И после этого уже дети учат своих родителей.
My children, Davey and Henry. Мои дети, Дэви и Генри.
And I'm a father. I have children. Я сам отец. У меня есть дети.
And you can usually tell the uber-moms because they actually weigh less than their own children. И обычно можно узнать сверх-мам, потому что они весят меньше, чем их собственные дети.
So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them. Дети оценивают себя, учатся оценивать по поведению окружающих их взрослых.
We treat many more children then we actually work with. Лечение получают и многие дети, с которыми мы не работаем.
The red dots are the children we have not treated. Красные точки - это те дети, которых мы не лечили.
Any risk, no matter how small, that I might have children is too great. Любой шанс, в независимости от того какой он, что у меня могли бы быть дети, слишком большой.
Only children playing farmers would do such things. Так делают только дети, которые играют в крестьян.
Niassi, Salba, Binetou, Senebou, under my protection your children will be safe. Ньяси, Сальба, Бинету, Синебу, Под моей защитой ваши дети будут в безопасности.
Go tell your mother Collé, the children are under her care. Иди и скажи это Колле. Дети под её защитой.
So babies and young children are very bad at narrowing down to just one thing. Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи.
I wish for food for my children. Я хочу, чтобы мои дети не голодали.
Step three: The Taliban want these children to hate the world that they currently live in. Этап третий: Талибан хочет, чтобы дети возненавидели мир, в котором они сейчас живут.
And for too long, these children and their parents have suffered undue frustration and desperation. Слишком долго эти дети и их родители несправедливо страдали от разочарования и отчаяния.
Brooke and Dylan are the children of a dear old acquaintance of mine. Брук и Дилан - дети одной моей давней знакомой.
Amir-Ali will grow up like other children. Амир-Али вырастет, как все дети.