Примеры в контексте "Children - Дети"

Примеры: Children - Дети
Your children who survived the Fifth Column bombing... Ваши дети, которые выжили после атаки Пятой Колонны...
These soldiers, my children, caused my prior outburst of emotion. Эти солдаты, мои дети, вызвали во мне эмоции.
But she had more children after you. Но у нее еще были дети после вас.
Your children will be born in a world of two suns. Твои дети родятся в мире двух солнц.
Whatever happens, the children and grandchildren of everyone round this table will be exempt. Что бы ни случилось, дети и внуки всех, кто сидит за этим столом, не должны пострадать.
That's Eska and Desna, the chief's children. Это Эска и Десна, дети вождя.
My only concern is the children, that they'll be confused. Меня беспокоят лишь дети, и что они будут в растерянности.
My children have done nothing wrong. Мои дети здесь не при чём.
Those children, Robert - you could have heard a pin drop. Эти дети, Роберт - ты бы услышал, как булавка упала.
I am telling you what our children told me. Говорю тебе, это наши дети сказали.
Our children will not vanish because you suddenly feel like spreading your wings. Наши дети не исчезнут из-за твоего внезапного желания расправить крылья.
But the children have worked so hard, made such beautiful things. Но дети так упорно работали, сделали такие красивые вещи.
We can't joke like this, like children. Мы не можем играть так, как дети.
You can punish us, but our children did nothing wrong. Можете наказывать нас, но наши дети не сделали ничего плохого.
I like the sound of the children. Мне нравится, как шумят дети.
Then there's the wife, the children, etc. Потому что у него есть жена, дети.
Till there, children playing, life goes on. Но несмотря ни на что дети играют, жизнь продолжается.
These children just tending to me. А эти дети ухаживают за мной.
She believes that men are selfish, and don't need children. Она считает, что мужики эгоисты, и дети им не нужны.
Because they are your husband's children, too. Потому, что они также дети вашего мужа.
My children made even the worst moments bearable. Мои дети помогли мне пережить даже самые ужасные моменты.
She says children are coming to Sweden - because their parents died in the war. Моя мама тебя жалеет, она говорит, что дети приезжают в Швецию, потому что их родители погибли на войне.
After the tragedy the two children found solace in themselves. После той трагедии... дети находят утешение в обществе друг друга.
This symbiosis between brothers is a common occurrence with children who face unmanageable traumas. Такой симбиоз брата и сестры... обычное явление... когда дети сталкиваются с непреодолимой травмой.
OK then, thank you children. Ну ладно, дети, спасибо.