Tell the Congressman we're not children. |
Передайте конгрессмену, что мы не дети. |
You want to buy my house because my husband and children disappeared from here. |
Вы хотите купить дом, потому что мой муж и дети исчезли здесь. |
The children will go to school and learn. |
Чтобы дети ходили в школу и учились. |
And before you yell at me, just know that there are children in this store. |
Прежде, чем закричать на меня, знайте, что в магазине находятся дети. |
The children have said that she's hiding somewhere in the monastery. |
Дети сказали, она в монастыре прячется. |
She said there were things that children don't understand. |
Она сказала, что есть вещи, которые дети не понимают. |
Because the children will visit us by then. |
Потому что тогда дети смогут приезжать к нам. |
Mrs. Ishii, your children are pretty naughty. |
Госпожа Ишии, ваши дети весьма непослушны. |
Only Charles and me sister, Nan, and the other children. |
Только Чарльз, моя сестра Нэн и другие дети. |
It was my job to keep the children from eating each other. |
Я должна была следить за тем, чтобы дети друг друга не съели. |
When I was your age, I thought my children were important. |
Когда я была в твоем возрасте, я думала, что мои дети важнее. |
I did not know that his children were in the backseat. |
Я не знал, что на заднем сидении были его дети. |
But we need children of this kind, in order for us all to survive. |
Но нам нужны такие дети, иначе мы проиграем. |
All children seem wonderful to their parents. |
Все дети кажутся замечательными своим родителям. |
I want to keep the children together. |
Дети должны жить с нами обоими. |
All children go to sleep, but Vale does not. |
Все дети ложатся спать, а Валя - нет. |
I don't know if my children are safe. |
Я даже не знаю, в безопасности ли мои дети. |
Honey, children have waged war against their mothers for centuries. |
Милая, дети воюют со своими родителями на протяжении веков. |
I'm sure the children and their parents are happy to hear that. |
Я уверена, что дети и их родители были бы счастливы услышать это. |
We have children at the tunnel. |
У нас в тоннеле есть дети. |
She was shunned by other children and unloved by adults. |
Дети обижали её, а взрослые не любили. |
English has become more important than my children! |
Английский стал для меня более важен, чем дети! |
I have my children, Doctor. |
У меня есть мои дети, Доктор. |
My children are not very proud of my life's work. |
Мои дети не сильно гордятся моей работой. |
But the people who publish it aren't children. |
Но издатели, все-таки, не дети. |