Примеры в контексте "Children - Детей"

Примеры: Children - Детей
It's a shame she never had children. Это - позор, у нее никогда не было детей.
I chose this specialty, as I love children. Эту специальность я выбрал именно потому, что очень люблю детей.
The marriage of Bluebeard is difficult because he kills children. Брак с Синей Бородой - это трудно, потому что он убивает детей.
I'm married but without children. Я женат, но детей у нас нет.
From Neurons to Nouns, while raising three children. "От нейронов до существительных", пока выращивала З детей.
Jingles, Santa always has time for the children. Бубенчик ты мой звонкий, у Санты всегда есть время для детей.
Imagine a thousand children all dying in unison. А теперь представь тысячи детей, умирающих в один момент.
~ And neither did your children. И ни один из Ваших детей не просил.
It endangers my family, my children. Это ставит под угрозу мою семью, моих детей.
It's that secret some mothers keep from their children. Тот секрет, которые некоторые матери хранят в тайне от своих детей.
You know we never had children. Знаете, у нас никогда не было детей.
Parents usher their children away from me because they think I'm... Родители уводят своих детей подальше от меня, потому что думают, что я...
Two middle school children, bus driver rescued. Двое детей, учащихся средней школы, и водитель автобуса - спасены.
My partner didn't want children. Я жил с человеком, который не хотел иметь детей.
Being away from you... the children. Знаешь, Анна... самое трудное - это быть вдали от тебя и детей.
If only I could do something to make my children proud. Если только я могла бы сделать что-то, что заставило бы моих детей гордиться.
And you are too maternal to not have children. И в тебе конечно не слишком силен материнский инстинкт чтобы иметь детей.
People like me do not deserve children. Такие люди, как я, не заслуживают детей.
You suffer because we have no children. Ты страдаешь, потому что у нас нет детей.
And waffles with jam for the children. Ну, а для детей - вафли с джемом.
You'll have children with someone as wonderful as your mother. А потом заведешь детей с такой же прекрасной женщиной, как твоя мама.
He desires adolescents, not children. Его желания направлены на подростков, а не на детей.
Alison, honestly, someone with your issues handling my children... Элисон, если честно, доверить детей человеку, с проблемами вроде твоих...
I probably won't have children. У меня, как видно, детей не будет.
And we perfect, most dangerously, our children. И, что наиболее опасно, мы пытаемся сделать идеальными наших детей.