Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменения

Примеры в контексте "Changes - Изменения"

Примеры: Changes - Изменения
Many of the characters from the graphic novel underwent significant changes for the film. Многое из графического романа претерпело существенные изменения в фильме.
Governance The structure, process, and procedure to control operations and changes to performance objectives. Управление Структура, процесс и процедура контроля за операциями и целями изменения производительности.
The song was re-recorded the next day after making some changes to the arrangement. Песня была перезаписана на следующий день после того, как были сделаны некоторые изменения в аранжировке композиции.
These changes often represent differences between homeland pons, and their diasporic communities abroad. Эти изменения часто представляют различия между коренным населением и их диаспорами, находящимися за рубежом.
On February 25, 1947, appropriate changes were made to the Constitution of the Soviet Union. 25 февраля 1947 года были внесены соответствующие изменения в Конституцию СССР.
There are many changes between SimCity 3000 and its immediate predecessor SimCity 2000. Игра SimCity 3000 претерпела большие изменения по сравнению с её непосредственной предшественницей SimCity 2000 (SC2K).
These cosmetic changes made the car look even more distinctive from other BXs. Эти изменения сделали автомобиль еще более отличительным от других ВХ.
The specificity and fidelity of signal transduction are essential for cells to respond efficiently to changes in their environment. Специфичность и точность передачи сигнала необходимы для эффективного ответа клетки на изменения окружающей среды.
Yosypenko protested, saying the changes in her haemoglobin levels were a result of medical treatments and that she would appeal the ban. Йосипенко протестовала, говоря, что изменения уровня гемоглобина были результатом медицинского лечения и что она будет обжаловать дисквалификацию.
With changes in postage rates and the design different postcards continued to be made available to date. С учётом изменения почтовых тарифов и рисунка различные почтовые карточки производятся и употребляются по сегодняшний день.
Annuar brought a revolution and transformed the way the team was run by introducing changes that were akin to those practised overseas. Аннуар принес революцию и трансформировал то, как команда управлялась, вводя изменения, сродни тем, которые практикуются за рубежом.
This way, changes to the underlying libraries are resolved when they are loaded into programs, although there is a performance cost. Таким образом, изменения в нижележащие библиотеки пересчитываются при их загрузке в программы ценой небольшой потери производительности.
As the game progresses, these planets undergo global changes, serving as a backdrop to our magnificent competition. По ходу игры эти планеты претерпевают некоторые глобальные изменения, на фоне которых и разворачиваются наши умопомрачительные соревнования.
These changes gave it the largest interior size among its contemporaries, more than the Mercedes-Benz S-Class or BMW 7 Series. Эти изменения дали ему самый большой размер салона среди его современников, например, Mercedes-Benz S-Class или BMW 7.
Kroopf and Behr made various changes from the novel, opting to focus primarily on the friendship between Birdy and Al Columbato. Крупф и Бэр внесли различные изменения от романа, решив сосредоточиться, прежде всего, на дружбе между Птахой и Элом Колумбато.
This is believed to occur as a result of the changes in brain chemistry from long-term use. Считают, что это происходит вследствие изменения химии мозга из-за длительного употребления.
The species is protected, as it is threatened by insecticides and changes in their habitat. Вид охраняется, так как он находится под угрозой из-за инсектицидов и изменения их среды обитания.
Any changes can be made not later than 48 hours prior to arrival. Любые изменения могут быть сделаны не позднее, чем за 48 часов до прибытия.
Bot also records all changes when you close the program. Бот также записывает все изменения при закрытии программы.
There were a lot of changes and reconstructions during 70 years of our history. На протяжении более 70 лет нашей истории были многие изменения, реконструкции.
The level of aggregation is likely to influence the overall CPI and has also implications for e.g. adjustment for quality changes. Уровень агрегирования, как представляется, оказывает влияние на общий ИПЦ и имеет также последствия, например, для корректировки на изменения в качестве.
The Committee is invited to consider the changes, which attempt to recognize and balance the various perspectives on the above-mentioned issues. Комитету предлагается рассмотреть эти изменения, целью которых является признание и сбалансирование различных мнений по вышеупомянутым вопросам.
The ambulatory approach allows treaties to accommodate changes in domestic law without the need to renegotiate the treaty. Динамичный подход позволяет учитывать в договорах изменения во внутреннем законодательстве без обязательного проведения новых переговоров по соответствующему договору.
After a long wait for a response all the changes have been introduced. После долгого ожидания ответа все изменения были сделаны.
This paper proposes changes that would remove the other obstacles to the referencing of the above-mentioned standard. В настоящем документе предлагаются изменения, которые устранят другие препятствия для включения ссылок на указанный стандарт.