You and your colleagues can even make changes in the final version of a document. |
Вы и Ваши коллеги будете вносить свои изменения в самую последнюю редакцию. |
As you can imagine then the changes will take effect only when you reboot the program. |
Как вы можете себе представить то изменения вступят в силу только после перезагрузки программы. |
We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes. |
Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части. |
Any changes in this document (the Terms of use) may occur from time to time. |
В этот документ (Правила пользования) могут вноситься время от времени изменения. |
We will occasionally update this privacy statement to reflect changes in our services and customer feedback. |
Время от времени мы будем обновлять данное положение о приватности, отражая изменения в наших услугах и поддержке потребителя. |
Minor changes in FAX Auto Start/Auto Stop process were made. |
Сделаны мелкие изменения в процедуре Auto Start/Auto Stop при приеме HF-FAX. |
And to save the changes, you must exit the terminal as ROOT. |
И чтобы сохранить изменения, нужно выйти из терминала как ROOT. |
These changes are loaded automatically if you answer "Yes" to the dialog. |
Эти изменения загружаются автоматически, если вы ответите "Да" в диалоговом окне. |
We cannot stay indifferent to the problems of global climate changes. |
Мы не можем оставаться равнодушными к проблемам изменения мирового климата. |
The operation of the enterprises has seen considerable positive changes. |
В работе предприятий произошли значительные положительные изменения. |
The model owner can choose to accept or reject your changes. |
Владелец модели может принять или отклонить эти изменения. |
If to look at the numbers of supported versions, the changes were long ago. |
Судя по номерам поддерживаемых версий, изменения происходили достаточно давно. |
Overall changes occurring on the global IT market require corrections in business-models of outsourcing services provision. |
Изменения происходящие на глобальном ИТ рынке требуют коррекции бизнес-моделей в предоставлении аутсорсинговых услуг. |
Only cosmetic changes were made, Andrei Kim told in an interview to the Charter'97 press center. |
Произошли только «косметические» изменения», - сказал в интервью пресс-центру Хартии'97 Андрей Ким. |
Some times changes are made to the game to make them more user friendly, faster, robust etc. |
Иногда в игры вносятся изменения, чтобы сделать их более быстрыми, надежными и дружелюбными к пользователю. |
Next, enter a Screen Name and save the changes. |
Далее введите отображаемое имя и сохраните изменения. |
Use it to download your account, update your campaigns with powerful editing tools, then upload your changes to AdWords. |
Загрузите свой аккаунт на компьютер, обновите кампании с помощью мощных инструментов редактирования, а затем загрузите эти изменения обратно в AdWords. |
Make bulk changes (such as updating bids or adding keywords) in just a few steps. |
Вносите массовые изменения (например, обновляйте ставки или добавляйте ключевые слова) всего за несколько действий. |
Circulate proposed changes and get feedback from other users. |
Предлагайте свои изменения другим пользователям и получайте от них отзывы. |
Market Information may quickly become unreliable for various reasons including, for example, changes in market conditions or economic circumstances. |
Рыночная информация может быстро стать ненадежной по различным причинам, включая, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств. |
Any operating system which supports the FAT file system can be used to make changes to the configuration of the boot loader. |
Для изменения конфигурации системного загрузчика можно использовать любую операционную систему, которая поддерживает файловую систему FAT. |
These initiatives involve changes in thinking, as well as concrete actions. |
Данные инициативы предполагают изменения в образе мышления, а также осуществление конкретных действий. |
In these Release Notes we'll only list the major changes in the installer. |
В информации о выпуске мы опишем только основные изменения в программе установки. |
Setting up a computer to boot from a cdrom, start a service, and download changes off the network. |
Настроить компьютер для загрузки с сидирома, запустить сервис и скачать изменения с сети. |
Most of the villas are also suitable to make some changes in rooms and floor plans. |
В большинстве вилл возможно сделать некоторые изменения в комнатах и планах. |