| Thus, major changes in the training program were necessary. | Произошли существенные изменения и в учебных программах. |
| During the 13th to 15th centuries, additions and changes were made. | В период с 13 по 15 века были произведены изменения и пристройки. |
| During the Age of Reason, fundamental changes in natural philosophy were reflected in the analysis of fossils. | В эпоху рационализма фундаментальные изменения в натурфилософии повлияли и на анализ окаменелостей. |
| International treaties requiring changes to legislation are accepted by a simple majority in a single session. | Для изменения отдельных разделов Конституции требуется одобрение в форме простого большинства голосов. |
| In between, major changes associated with determinant political events contributed to its evolution into the current design. | Дальнейшие основные изменения, связанные с определёнными политическими событиями внесли свой вклад в дизайн флага. |
| The biggest changes took place in the bullpen. | Самые глубокие изменения происходят в завязи. |
| Although the series is more faithful to the original manga, some changes were made. | Несмотря на то что в основном сериал следует манге довольно точно, в него были внесены некоторые изменения. |
| Many changes of owner and name followed. | Затем происходили различные изменения и переименования. |
| Several changes were made during production. | В процессе производства вносились некоторые изменения. |
| That edition included significant changes that reflected the post-Civil Rights Act outlook. | В последнее издание были внесены значительные изменения, отражающие перспективы принятого закона. |
| There were also two changes implemented to the cars in order to reduce cornering speeds. | Кроме того, два изменения были направлены на уменьшение скорости в поворотах. |
| These changes did little to boost sales. | Однако изменения сильно запоздали для повышения продаж. |
| The changes in brightness are quite close to the error margin and could also be due to an irregular shape. | Изменения в яркости весьма близки к значениям погрешности и это вероятно также связано с неправильной формой объекта. |
| The controller maintains this voltage until the irradiation changes and the process is repeated. | Контроллер поддерживает это напряжение, пока не изменится инсоляция, после изменения процесс повторяется. |
| English underwent extensive sound changes during the 15th century, while its spelling conventions remained largely constant. | В XV веке английский язык претерпел большие изменения в фонетике, правописание же осталось практически неизменным. |
| In this context changes in cultural politics occurred as well. | Происходили изменения и в культурной жизни. |
| The entry of the United States into World War II brought tremendous changes to the city. | Вступление Соединенных Штатов во Вторую мировую войну внесло новые изменения в жизнь учёного. |
| Our overall process changes from book to book. | Характер его тоже претерпевает сильные изменения от книги к книге. |
| The team also made a couple of changes to the uniforms. | Также некоторые изменения произошли и в униформе. |
| The congress approved changes to the party's charter and political programme. | В ходе съезда были внесены изменения в Устав и Программу партии. |
| G-CSF has also been described to induce genetic changes in mononuclear cells of normal donors. | Побочным следствием применения G-CSF препаратов также была описана возможность индуцировать генетические изменения в агранулоцитах обычных доноров. |
| The 2010 US Census included changes designed to more clearly distinguish Hispanic ethnicity as not being a race. | Перепись 2010 г. предусматривает изменения с целью определить более чётко испаноязычную общность как этническую, а не расовую. |
| The new regime was soon to discover that changes don't easily come about by legislative fiat. | Новый режим вскоре обнаружил, что изменения нельзя совершить простым изменением законодательства. |
| Pilot changes Former champion Nigel Lamb retired from the sport following the final round of the 2016 season. | Изменения пилота Бывший чемпион ушел из спорта после финального раунда сезона 2016 года. |
| All these changes occasion reactions on the part of the responsive sculpture. | Все эти изменения влияют на части скульптуры. |