Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменения

Примеры в контексте "Changes - Изменения"

Примеры: Changes - Изменения
Note that this does not mean that users have to learn SGML to submit changes to our documents. Заметим, что пользователи не обязаны знать SGML, чтобы присылать изменения в наши документы.
The apache2 default configuration has changed in some ways that may require manual changes to your configuration. Если настройка apache2 по умолчанию изменялась, то может потребоваться внести изменения настроек вручную.
Any changes will only apply to information collected after the posted date of the change. Любые изменения будут применяться только к той информации, которая будет собрана после даты объявления об изменениях.
The transition to X.Org involves some structural changes. Переход на X.Org привносит некоторые структурные изменения.
We will not reduce your rights under this Privacy Policy without your explicit consent, and we expect most such changes will be minor. Мы не будем урезать ваши права, проистекающие из настоящей Политики конфиденциальности, без вашего явного разрешения и думаем, что подобные изменения будут большей частью незначительными.
Avahi fails to verify the origin of netlink messages, which could allow local users to spoof network changes. Avahi не удается проверять источник сообщений netlink, что может позволять локальным пользователям подделывать изменения сети.
All changes made to these parameters are at once visible in the Image Window. Все изменения этих параметров сразу же отображаются в Окне изображения.
Like all of the Great Lakes, the ecology of Lake Huron has undergone drastic changes in the last century. Так же как и у других Великих озёр, экология Гурона претерпела радикальные изменения за последнее столетие.
With almost 90% voting in favour, the changes were first implemented following the Georgian legislative election, 2008. Почти 90% проголосовали за, изменения были осуществлены во время грузинских парламентских выборов 2008 года.
Another factor was immigration and demographic changes that led to ethnic tension between the workers. Другим фактором была иммиграция и демографические изменения, приведшие к разногласиям между рабочими на национальной почве.
Children of patients should be screened regularly for visual changes related to dominant optic atrophy. Детям больных следует регулярно обследоваться на визуальные изменения, связанные с доминантной атрофией зрительного нерва.
Structural changes in the department-store industry have also made survival of these malls difficult. Структурные изменения в отрасли универмагов также сделали выживание этих торговых центров трудным.
The reason for this is the changes in the social, economic, legal and other spheres. Причиной этому служат изменения в социальной, экономической, правовой и др. сферах.
These changes can last for two weeks. Эти изменения могут продолжаться в течение двух недель.
Education changes included male/female segregation of students, and the removal of history and geography from the curriculum. Изменения в образовании включали разделение мужчина и женщин, и удаление истории и географии из школьной программы.
The change in policy in 1940 brought along big changes for the confectionery industry. Изменения в политике в 1940 году привнесли большие изменения и в кондитерскую промышленность.
Physical changes to the world occur extremely rapidly, allowing players to restructure islands within minutes. Изменения рельефа происходят очень быстро, что позволяет игроку перестраивать острова за считанные минуты.
These changes of use include reorganization of interior space. Эти изменения включают и перепланировку внутреннего пространства.
These changes had clearly been influenced by the Cadillac Sixty Special. Эти изменения, очевидно, были под влиянием Cadillac Sixty Special.
To a mouse this means "tell me the latest position changes". Для мыши это означает: «скажи мне последние изменения положения».
He also suspected that human activities could influence climate, although he focused primarily on land use changes. Он также заподозрил, что деятельность человека может влиять на климат, хотя его интересовали главным образом изменения в землепользовании.
The United States said that the changes would strengthen the institutions in Armenia. США заявил, что изменения будут способствовать укреплению институтов в Армении...
However, age-related changes in fructose intake capability are not explained by the rate of expression of GLUT5. Однако, возрастные изменения способности поглощать фруктозу не объясняются уровнем экспрессии GLUT5.
These and many other such changes are among those noted by critics of the restoration such as Beck. Эти и многие другие подобные изменения были отмечены такими критиками реставрации, как Бек.
TCCExEE considers if the additional tests or evaluation of the manufacture are necessary for these changes. ИСЦ ВЭ определяет, требуют ли эти изменения дополнительных испытаний или оценки состояния производства.