Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменения

Примеры в контексте "Changes - Изменения"

Примеры: Changes - Изменения
Such changes will take effect from the date of their posting on the web-site. Подобные изменения вступают в силу с момента их размещения на сайте.
How serious these changes are still remains to be seen. Насколько серьезны эти изменения - мы еще посмотрим.
These changes weakened the banking system and exposed it to risks of fraudulent activities. Эти изменения ослабили банковскую систему и предрасположили к рискам мошеннических действий.
Nothing this Administration has done today changes that in any way. Эта администрация сегодня каким-либо образом ничего не сделала для изменения.
The changes were done in response to the technical limitations of the PlayStation. Изменения были сделаны из-за технических ограничений PlayStation.
A meeting of all priests in a synod had to be postponed at the wish of the Vatican considering ongoing changes in Canon Law. Собрание всех священников в Синоде было отложено по желанию Ватикана, учитывая постоянные изменения в каноническом праве.
Alexander immediately commissioned large-scale architectural changes in the city, for example connecting new and existing buildings by opening up streets and piazzas. Александр немедленно поручил провести крупномасштабные архитектурные изменения города, в частности, соединить новые и существующие здания улицами и площадями.
Nevertheless, some changes proved irreversible, like the shift of trade patterns to German ports, and the decline of the fisheries. В то же время появились и необратимые изменения, вроде смены моделей торговли в немецких портах и упадка рыболовства.
Unemployment reflects changes in the amount people want to work. Безработица отражает изменения, которые претерпевает готовность людей работать.
Serious changes have taken place in the international situation recently. За последнее время в международной обстановке произошли серьезные изменения.
COM+ application must be restarted for configuration changes to take effect. Чтобы изменения конфигурации вступили в силу необходимо перезапустить приложение СОМ+.
Logs of data events can be queried to track changes to sensitive data. Журнал действий над данными можно просмотреть, чтобы отследить изменения чувствительных данных.
Climatic changes in the middle of the 15th century resulted in the increased desertification of northwest Mexico in general. Климатические изменения в середине 15 в. привели к увеличению опустынивания на северо-западе Мексики в целом.
The 1999 R1 saw only minor changes, apart from paint and graphics. Версия R1 1999 года демонстрирует минимальные изменения, не считая раскраски и графики.
Italy first felt the changes in Europe from the 11th to the 13th centuries. Италия первой ощущала происходящие в Европе изменения с XI по XIII столетия.
They play a special role in the graph rewriting rules describing admissible changes of the graph. Они играют в ней особую роль, переписывая правила, описывающие допустимые пути изменения графа.
The changes begin to occur because of the disruption of coordinated work of sensory systems, in particular, support and proprioceptive ones. Изменения начинают происходить из-за нарушения согласованной работы сенсорных систем, в частности, опорной и проприоцептивной.
The changes to the constitution would transfer some powers from the President to the National Assembly, the Prime Minister and other ministers. Изменения в Конституцию передадут полномочия от президента в Национальном собрании, премьер-министр и другие министры.
These changes were complete by 1757. Эти изменения были завершены к 1757 году.
This version features optimized controls designed specifically for personal computers, high-resolution graphics, a new user interface, and other minor changes. Новая версия получила оптимизированные элементы управления, разработанные специально для персональных компьютеров, графику высшего разрешения, новый пользовательский интерфейс и другие мелкие изменения.
These early changes are usually not detected during the ophthalmoscopic exam. Эти ранние изменения, как правило, не определяется во время офтальмоскопической проверки.
In RAD, however, users continue to participate and can still suggest changes or improvements as actual screens or reports are developed. В RAD, однако, пользователи продолжают принимать участие и по-прежнему могут предлагать изменения или улучшения в виде разработанных ими докладов.
In advanced cases, the epithelium undergoes pathologic changes, namely squamous metaplasia and loss of goblet cells. В запущенных случаях эпителий претерпевает патологические изменения, а именно плоскоклеточную метаплазию и потерю бокаловидных клеток.
Like Action Française of the French right, it advocated radical constitutional changes. Подобно правой французской партии Action Française целью организации были радикальные изменения Конституции.
The changes included legalising religious political parties, introducing a bicameral parliament, and lengthening the president's term from five to seven years. Изменения включали легализацию религиозных политических партий, введение двухпалатного парламента, и удлинения президентского срока от пяти до семи лет.