Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменения

Примеры в контексте "Changes - Изменения"

Примеры: Changes - Изменения
When making changes to legislative frameworks, it is appropriate that States be given time to make the changes in line with their democratic and constitutional processes. Когда в законодательство вносятся изменения, государствам надлежит предоставить время для приведения этих изменений в соответствие с их демократическими и конституциональными процессами.
Any changes have to be recorded in the CSR within three months so as to provide updated and current information together with the history of the changes. Любые изменения должны в трехмесячный срок регистрироваться в журнале, с тем чтобы информация постоянно обновлялась и соответствовала происходящим изменениям.
The frequency of updates has already been high over the past few weeks, but all these changes were just made to make even bigger changes possible. Частота обновлений в течение последних недель и так была высока, но цель всех этих изменений лишь в том, чтобы можно было проводить ещё большие изменения.
The file should be updated first; an update command will attempt to merge the public changes with the local changes. Файл необходимо сначала обновить; команда обновить (update) попытается объединить опубликованные изменения с локальными.
Some scientists suggested that ice ages and other great climate changes were due to changes in the amount of gases emitted in volcanism. Некоторые учёные предположили, что ледниковые периоды и другие крупные изменения климата были вызваны изменениями в количестве газов, выбрасываемых в результате вулканической деятельности.
In 2006, Tiffany Ito and her colleagues conducted two studies to investigate if changes in facial expression can trigger changes in racial bias. В 2006 году Тиффани Ито и её коллеги провели два исследования, чтобы выяснить, могут ли изменения выражения лица вызвать изменения в расовой предвзятости.
The speaker has the right to make changes in the report after the specified term, but these changes should be coordinated with the program committee. Докладчик имеет право вносить изменения в свой доклад после указанного срока, но эти изменения должны быть согласованы с программным комитетом.
The Current changes window shows all changes you have made since you opened the dialog. Окно Текущие изменения отображают все изменения сделанные вами, после открытия диалога.
As a consequence, changes in the semiconductor market not only occur extremely rapidly but also anticipate changes in industries evolving at a slower pace. Как следствие, изменения на рынках полупроводников возникают не только очень быстро, но и предвосхищают изменения в отраслях, развивающихся более медленными темпами.
These changes include changes to strategies, structures, policies, business rules, processes, and information systems. Эти изменения включают изменения в стратегии, структуре, политике, процессах и информационных системах.
In 1974, James Laird conducted two experiments on how changes in facial expression can trigger changes in emotion. В 1974 году Джеймс Лэйрд провел два эксперимента относительно того, как изменения в выражении лица могут вызвать изменения эмоций.
Once you have finished making changes, you must make some changes in the code of the programs. Закончив вносить изменения, необходимо внести некоторые изменения в коде программы.
The changes in hypertensive retinopathy result from damage and adaptive changes in the arterial and arteriolar circulation in response to the high blood pressure. Изменения при гипертонической ретинопатии - результат повреждений и адаптивных изменений в артериях и артериальной циркуляции вследствие высокого кровяного давления.
While watching the version control system the CruiseControl.NET server can detect changes in the repository and automatically launch the integration build of the project to verify these changes. Наблюдая за системой управления версиями, сервер CruiseControl.NET способен обнаружить изменения в репозитории и автоматически запустить интеграционную сборку для верификации этих изменений.
When sequences in the source databases change, these changes are tracked by UniParc and history of all changes is archived. Если в исходных базах данных последовательности изменяются, эти изменения отслеживаются в UniParc, а история всех изменений сохраняется в архиве.
In the long term, the greatest changes in the Solar System will come from changes in the Sun itself as it ages. В далёком будущем самые большие изменения в Солнечной системе будут связаны с изменением состояния Солнца вследствие его старения.
If the agreement changes and the given changes are unacceptable for you then you can stop the using of the site services. Если соглашение изменяется, и данные изменения для Вас неприемлемы, Вы можете прекратить пользование услугами сайта.
The organisational changes that made gender equality the responsibility of the Ministry of Labour, Family and Social Affairs were also followed by changes in funding. За организационными изменениями, в результате которых ответственность за обеспечение гендерного равенства была возложена на Министерство труда, по вопросам семьи и социальных дел, также последовали изменения в финансировании.
And these organic changes do not cause mental changes? А эти органические изменения не вызывают у них изменений психических?
The period saw many changes in fashion, including changes in styles, fashion technology and the methods of distribution. За эти десятилетия происходили многочисленные изменения в мире моды, в том числе смена стилей и трендов, технологий изготовления и обработки материалов.
Restarts MSDTC to make changes active not specified, the changes will take effect when MSDTC is next started. Перезапускает MSDTC для немедленной активации изменений. Если не указано, то изменения вступают в силу после следующего перезапуска MSDTC.
Handles changes of execution to define actions to perform when the execution status changes. Обрабатывает изменения состояния выполнения. Используйте для определения действий, предпринимаемых в случае изменения состояния выполнения.
When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together. При редактировании документа, в который кем-то внесены изменения, вы можете принять или отклонить каждое изменение в отдельности или все вместе.
They sought further information on changes in the nationality laws and, in particular, whether those changes were in conformity with the Convention. Они пожелали получить более подробную информацию об изменениях в законах о гражданстве, и, в частности, соответствуют ли эти изменения положениям Конвенции.
Technical changes recommended by CSCE military experts and other technical changes will be included in the timetable. В График будут внесены изменения технического характера, рекомендованные военными экспертами СБСЕ, и другие изменения технического характера.