Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменения

Примеры в контексте "Changes - Изменения"

Примеры: Changes - Изменения
All of these changes will profoundly affect the future of consumer markets. Все эти изменения окажут сильное воздействие на будущее потребительских рынков.
But we should be clear that these changes are not just tinkering at the edges. Но нам следует понимать, что эти изменения отнюдь не поверхностны.
Sometimes interest rate changes have the predicted effect, sometimes they don't. Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Syria can hope for two major changes following the restoration of full diplomatic relations with the US. Сирия может надеяться на два главных изменения после восстановления полноценных дипломатических отношений с США.
Night, recumbent body position, changes in b.p. Ночь, тело перевернуто изменения кровяного давления...
So you can see that these economic changes really do have a strong effect on our culture. Вы можете видеть, как действительно сильно экономические изменения повлияли на всю культуру.
In addition, demographic changes reduced the number of contributors while increasing the demand for services. Кроме того, демографические изменения уменьшили число вкладчиков, увеличив при этом спрос на услуги.
Before any real change can place, both institutions require fundamental governance changes. Прежде чем смогут произойти какие-то реальные изменения, обоим учреждениям необходимо произвести фундаментальные изменения в системе своего управления.
A worldwide effort is needed to understand changes in all parts of the world. Для того чтобы понять изменения во всех частях мира, необходимы усилия на мировом уровне.
Moreover, "talk pages" provide ample opportunity to discuss actual and possible changes. Более того, «страницы обсуждения» дают широкие возможности обсудить действительные и возможные изменения.
And we can try to anticipate those changes, and shape them in a more constructive direction. И мы можем попытаться предсказать эти изменения и направить их в более конструктивном направлении.
Failed to rollback COM+ Catalog changes. Transaction abort failed with. Не удалось откатить изменения каталога СОМ+. Аварийное завершение транзакции не удалось из-за.
Workflow changes are disallowed when a TransactionScopeActivity is being executed. Изменения потока работ не допускаются во время выполнения TransactionScopeActivity.
Theme listens to operating system theme changes for rendering. Тема отслеживает изменения темы операционной системы для их отображения.
Could not reflect the changes to the configuration type to rest of the wizard page. Не удалось отразить изменения типа конфигурации на остальной части страницы мастера.
The complex changes that the Schwann cell undergoes during the process of myelination of peripheral nerve fibers have been observed and studied by many. Сложные изменения, которые претерпевает шванновская клетка в процессе миелинизации периферических нервных волокон, были обнаружены и изучены многими учеными.
Diplomacy-and air travel-in the postwar world brought changes in their official hospitality. Дипломатия и воздушные путешествия в послевоенном мире принесли изменения в их представительские расходы.
In declarative programming languages, the program describes the desired results and doesn't specify changes to the state directly. В декларативных языках программирования, напротив, программа описывает желаемый результат, не указывая изменения состояний напрямую.
These changes are notably present in city weddings. Особенно динамичны все эти изменения в городской свадьбе.
The flag of colonial Hong Kong underwent several changes in the last one and a half centuries. Флаг британского Гонконга претерпевал некоторые изменения в последние полтора столетия.
Since then, the kangaroo has undergone four major changes. С того времени алгоритм претерпел 4 серьезных изменения.
Several weapon classes have also received changes - shotguns now fire multiple rounds per attack and rifles are now purely long-range weapons. Несколько классов оружия также получили изменения: теперь дробовики стреляют по ннесколько пуль за одну атаку, а ружья теперь являются чисто дальнобойным оружием.
Important changes to labor and social programs also occurred; unions gained force and the Social Security law was modified. Также произошли важные изменения в рабочей и социальной областях: профсоюзы получили более широкие права и полномочия, была изменена система социального обеспечения.
The Communist Party strongly supported the restoration of Alexandrov's melody, but some members proposed other changes to the anthem. Коммунистическая партия России решительно поддерживает восстановление мелодии Александрова, но некоторые её члены предлагали изменения в тексте.
Applewhite and Nettles sometimes made sudden, drastic changes to the group. Эпплуайт и Неттлз временами делали внезапные резкие изменения в составе общины.