It would have saved us both a lot of heartache. |
Это спасло бы нас обоих от многих страданий. |
Now we just need to find an outfit that works for both events. |
Теперь нужно выбрать одежду, подходящую для обоих мероприятий. |
For example, you assume that matter can travel both ways through an open wormhole. |
Например, что материя может путешествовать в обоих направлениях, через открытую червоточину. |
Carl Elias and Anthony Marconi were my brothers since childhood, and I lost them both within a matter of months. |
Карл Элайас и Энтони Маркони были моими братьями с самого детства, и я потерял их обоих в течение нескольких месяцев. |
And in both cases, The Voice had leverage. |
И в обоих случаях у Голоса был рычаг воздействия. |
Heidi, I'll always do what's best for both of us. |
Хайди, я всегда поступаю так, как будет лучше для нас обоих. |
Of course you don't, because the universe hates us both. |
Ну конечно не знаете, потому что Вселенная ненавидит нас обоих. |
And he's had laser surgery on both eyes in the last few months. |
И у него была лазерная коррекция зрения на обоих глазах несколько месяцев назад. |
That you would be scared for the both of us. |
И что ты будешь бояться за нас обоих. |
I can do without both of you, thanks. |
Я смогу обойтись без вас обоих. |
Zoom has my daughter and our Barry, and we need to rescue them both. |
У Зума моя дочь и наш Барри, и нам нужно спасти их обоих. |
They want to interview your son, but both parents must authorize it. |
Они хотят взять интервью у вашего сына, но с согласия обоих родителей. |
I can no longer represent both you and Catherine anymore. |
Я не могу больше защищать вас обоих. |
It's a conflict of interest for an attorney to represent both defendants if one pleads guilty. |
Это конфликт интересов, когда адвокат представляет обоих подсудимых, если один признается в совершении преступления. |
I'll kill you, both of you. |
Я убью тебя, вас обоих. |
Kevin and Paige don't need both of us there. |
Кевин и Пейдж не нуждаются в нас обоих. |
You knew both men, Albert. |
Вы знали обоих мужчин, Алберт. |
It kind of took us both by surprise actually. |
Это как-то нас обоих застало врасплох. |
They're taking both horses, so apparently it's a big deal. |
Они выставляют обоих лошадей, там все серьезно. |
And both of you are going down for fraud. |
И вас обоих упекут за мошенничество. |
Someone planted a car bomb for both of us. |
В машину подложили бомбу, чтобы убить нас обоих. |
That's two things and you were wrong both times. |
Это два понятия, и в обоих вы ошиблись. |
A human who's smarter than both of us combined. |
Человек, который умнее нас обоих, вместе взятых. |
I can't have you exposing us both in a single night. |
И не позволю тебе рассекретить нас обоих за одну ночь. |
I knew the cascara would make both men ill, but wouldn't kill them. |
Я знала, что каскара заставит их обоих страдать, но не убьет. |