Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Both - Обоих"

Примеры: Both - Обоих
Hell, arrest both of him. К черту, арестуйте их обоих.
I saw it; he flipped on both of us. Я видел это, он сдал нас обоих.
And yet, they both have larger armies. И пока у них обоих армии больше.
We're both interested in the same thing here. Нас обоих интересует одно и тоже.
Seize the freedom you have earned and live it for the both of us. Возьми заслуженную свободу и живи ею за нас обоих.
Free both of us... with the same bullet. Освободи нас обоих... одной пулей.
Ineed money from both of them. Мне нужны деньги от них обоих.
Because the fourth suspect is nico that on both occasions did not move. Потому что четвертый единственный в обоих случаях не сделал ни шагу.
I know this will affect both of you... Понимаю, что это скажется на вас обоих...
It will be great for both of us. Так будет лучше для нас обоих.
You made sure both babies were taken care of. Вы хорошо позаботились об обоих малышах.
Is that you made it for the both of us. В том что ты приняла его за нас обоих.
Looks like you honored Dad for both of us last night anyway. Похоже, вчера ты всё-таки поздравила папу за нас обоих.
But both boys do have the same father. Но у обоих мальчиков один отец.
Well, unfortunately, both devices sufferfrom the same problem. К сожалению, у обоих устройств один и тот же недостаток.
You can play both... after dinner. Можешь изобразить обоих... после ужина.
You see, Robert, I saw them both in Stanton's cottage that night. Понимаете, Роберт, я видела их обоих в коттедже Стэнтона в ту ночь.
In this case... you're both to blame. В этом деле... на вас обоих лежит вина.
I still recognize the both of you. Я до сих пор узнаю вас обоих.
But the names of the hospitals had been taken off both bracelets before she arrived. Но названия больниц были сняты с обоих браслетов на её руках ещё до того как она сюда прибыла.
And I know that I can't love them both. Я понимаю, что не могу любить их обоих.
It's been a rough couple of months for both of us. Это были трудные месяцы для нас обоих.
Now, you grab me... and they'll peel us both off the ceiling. Итак, ты схватишь меня... и нас обоих будут счищать с потолка.
When the time comes, I'll do us both. Придет время, я убью нас обоих.
I have notarized statements from the staff, swearing to his presence during both incidents. У меня есть нотариально заверенные заявления от членов персонала, которые клянутся в его присутствии во время обоих происшествий.