| Hell, arrest both of him. | К черту, арестуйте их обоих. |
| I saw it; he flipped on both of us. | Я видел это, он сдал нас обоих. |
| And yet, they both have larger armies. | И пока у них обоих армии больше. |
| We're both interested in the same thing here. | Нас обоих интересует одно и тоже. |
| Seize the freedom you have earned and live it for the both of us. | Возьми заслуженную свободу и живи ею за нас обоих. |
| Free both of us... with the same bullet. | Освободи нас обоих... одной пулей. |
| Ineed money from both of them. | Мне нужны деньги от них обоих. |
| Because the fourth suspect is nico that on both occasions did not move. | Потому что четвертый единственный в обоих случаях не сделал ни шагу. |
| I know this will affect both of you... | Понимаю, что это скажется на вас обоих... |
| It will be great for both of us. | Так будет лучше для нас обоих. |
| You made sure both babies were taken care of. | Вы хорошо позаботились об обоих малышах. |
| Is that you made it for the both of us. | В том что ты приняла его за нас обоих. |
| Looks like you honored Dad for both of us last night anyway. | Похоже, вчера ты всё-таки поздравила папу за нас обоих. |
| But both boys do have the same father. | Но у обоих мальчиков один отец. |
| Well, unfortunately, both devices sufferfrom the same problem. | К сожалению, у обоих устройств один и тот же недостаток. |
| You can play both... after dinner. | Можешь изобразить обоих... после ужина. |
| You see, Robert, I saw them both in Stanton's cottage that night. | Понимаете, Роберт, я видела их обоих в коттедже Стэнтона в ту ночь. |
| In this case... you're both to blame. | В этом деле... на вас обоих лежит вина. |
| I still recognize the both of you. | Я до сих пор узнаю вас обоих. |
| But the names of the hospitals had been taken off both bracelets before she arrived. | Но названия больниц были сняты с обоих браслетов на её руках ещё до того как она сюда прибыла. |
| And I know that I can't love them both. | Я понимаю, что не могу любить их обоих. |
| It's been a rough couple of months for both of us. | Это были трудные месяцы для нас обоих. |
| Now, you grab me... and they'll peel us both off the ceiling. | Итак, ты схватишь меня... и нас обоих будут счищать с потолка. |
| When the time comes, I'll do us both. | Придет время, я убью нас обоих. |
| I have notarized statements from the staff, swearing to his presence during both incidents. | У меня есть нотариально заверенные заявления от членов персонала, которые клянутся в его присутствии во время обоих происшествий. |