Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Both - Обоих"

Примеры: Both - Обоих
You'll have to kill both of us to get away, Sergeant. Вам придётся убить нас обоих, чтобы сбежать, сержант.
I minister to both my brothers, Doctor. Я являюсь духовником обоих моих братьев, доктор.
But you know, the world needs both of us. Но знаешь, этот мир нуждается в нас обоих.
In both the bishop's and TV chef's websites - among all the positive comments, there are some rather disparaging. В обоих епископа и ТВ шеф-сайтов - среди всех положительных комментариев, есть некоторые довольно пренебрежительные.
It's bad for both of you. Это плохо для обоих из вас.
Might have been better for both of us if we'd never met. Возможно, для нас обоих было бы лучше никогда не встречаться.
Then we throw them both in the river. А потом сбросим их обоих в реку.
It was an enjoyable activity for both of us. Это было приятное времяпровождение для нас обоих.
And it couldn't come at a better time... for both of us. И это не может быть больше кстати... для нас обоих.
All you've done is to doom us... both. Всё, что ты сделал - это приговорил нас... обоих.
But if it did, I suppose they might have both powers. Не если это так, полагаю, у них могут силы обоих.
In the end, there wasn't enough food and water for both of us. В конце, воды и еды было недостаточно для нас обоих.
But see here... it's clearly broken on both ends. Но посмотрите, здесь... оно сломано на обоих концах.
Sir? Asset confirms both targets are down. Сэр, исполнитель подтверждает смерть обоих целей.
You killed them both for Jerry Tyson. Вы убили их обоих для Джерри Тайсона.
It is better for both of us if he's happy tomorrow night. Будет лучше для нас обоих, если он будет счастлив завтра вечером.
She'd been supporting the both of us for years. Она содержала нас обоих многие годы.
In a way, Monaco was a crossroads for both of us. Определенным образом Монако было раздражителем для нас обоих.
It's kind of a big day for both Cartwrights. Этот день вроде как для обоих Картрайтов важный.
It's a little unusual to have ongoing sessions with Paul and then to see the both of you. Немного странно вести постоянные сессии с Полом и затем увидеть вас обоих.
Last year took a toll on both of us. Прошлый год был тяжёлым для нас обоих.
Keep them both here till I'm in the air. Держите их обоих здесь, пока я не взлечу.
So people don't notice we're both gone. Ч тобы никто не заметил, что нас обоих нет.
I need help from both of you. Мне нужна помощь от вас обоих.
Instead of promoting an existing partner, you want me to make both of you junior partners. Вместо повышения действующих партнёров вы хотите, чтобы я сделал вас обоих младшими партнёрами.