| In both attacks, there were significant civilian casualties. | В обоих случаях погибло значительное число мирных жителей. |
| He suggested to upload a new menu package that supports menu files in both directories. | Он предложил выложить новый пакет menu, поддерживающий файлы меню в обоих каталогах. |
| We're both allergic to grass. | У нас обоих аллергия на траву. |
| Then I'd end up defending both of us. | Тогда в итоге мне придется защищать нас обоих. |
| I can't carry both of us. | Я не могу тянуть нас обоих. |
| Recruiting a NuHuman named Jason in Minnesota, Lash teleports them both to Orollan. | Вербовка Нуумана по имени Джейсон в Миннесоте, Лэш телепортирует их обоих в Оролан. |
| In both cases, the royal family was opposed to the love matches. | В обоих случаях королевская семья была настроена против любовных отношений братьев. |
| Ted, this affects both of us. | Тед, это касается нас обоих. |
| So... for the safety of us both, I say we just hold off. | И... чтобы защитить нас обоих, я скажу, что нужно повременить. |
| I want taps on both, 24-hour monitoring. | Мне нужна прослушка обоих, 24-часовой радиоперехват. |
| It can save us both a lot of trouble. | Это сможет избавить нас обоих от кучи неприятностей. |
| In both cases, DNA of the deceased husbands was found on the victims' necks. | В обоих случаях, ДНК убитых мужей было найдено на шее жертв. |
| I've heard enough out of both of you today. | Я наслушался достаточно от вас обоих сегодня. |
| I just really think this is best for both of us. | Просто, так лучше для нас обоих. |
| You can't raise the both of us. | Ты не можешь растить нас обоих. |
| But tonight is extremely important to both of us. | Но сегодняшний вечер очень важен для нас обоих. |
| I allow them to... to feel for both of us. | Я позволяю им... чувствовать за нас обоих. |
| You can count on both my boys. | Вы можете рассчитывать на обоих моих мальчиков. |
| We were both in a relationship. | У нас обоих, тогда были отношения. |
| They were both arrested and sent to the camps in Siberia. | Их обоих сослали в лагеря, в Сибирь, дали срок. |
| I have here a type specimen book of both type foundries, Stempel and Haas. | У меня есть книга с образцами шрифтов обоих заводов, Штемпеля и Хаас. |
| Compound fractures to both femurs indicate impact back to front. | Открытый перелом обоих бедер указывает на сильный удар сзади. |
| He has got symmetrical scars on both palms. | У него симметричные шрамы на обоих ладонях. |
| So I took a shotgun to both of them. | Так я пристрелила их обоих из ружья. |
| Probably put there by Dr. Holloway, who worked for both Macklin and Boozell. | Вероятно, выпустил её туда доктор Халлоуэй, который работал на обоих, и Макклина, и Бузелла. |