In both attacks, there were significant civilian casualties. |
В обоих случаях погибло значительное число мирных жителей. |
He suggested to upload a new menu package that supports menu files in both directories. |
Он предложил выложить новый пакет menu, поддерживающий файлы меню в обоих каталогах. |
We're both allergic to grass. |
У нас обоих аллергия на траву. |
Then I'd end up defending both of us. |
Тогда в итоге мне придется защищать нас обоих. |
I can't carry both of us. |
Я не могу тянуть нас обоих. |
Recruiting a NuHuman named Jason in Minnesota, Lash teleports them both to Orollan. |
Вербовка Нуумана по имени Джейсон в Миннесоте, Лэш телепортирует их обоих в Оролан. |
In both cases, the royal family was opposed to the love matches. |
В обоих случаях королевская семья была настроена против любовных отношений братьев. |
Ted, this affects both of us. |
Тед, это касается нас обоих. |
So... for the safety of us both, I say we just hold off. |
И... чтобы защитить нас обоих, я скажу, что нужно повременить. |
I want taps on both, 24-hour monitoring. |
Мне нужна прослушка обоих, 24-часовой радиоперехват. |
It can save us both a lot of trouble. |
Это сможет избавить нас обоих от кучи неприятностей. |
In both cases, DNA of the deceased husbands was found on the victims' necks. |
В обоих случаях, ДНК убитых мужей было найдено на шее жертв. |
I've heard enough out of both of you today. |
Я наслушался достаточно от вас обоих сегодня. |
I just really think this is best for both of us. |
Просто, так лучше для нас обоих. |
You can't raise the both of us. |
Ты не можешь растить нас обоих. |
But tonight is extremely important to both of us. |
Но сегодняшний вечер очень важен для нас обоих. |
I allow them to... to feel for both of us. |
Я позволяю им... чувствовать за нас обоих. |
You can count on both my boys. |
Вы можете рассчитывать на обоих моих мальчиков. |
We were both in a relationship. |
У нас обоих, тогда были отношения. |
They were both arrested and sent to the camps in Siberia. |
Их обоих сослали в лагеря, в Сибирь, дали срок. |
I have here a type specimen book of both type foundries, Stempel and Haas. |
У меня есть книга с образцами шрифтов обоих заводов, Штемпеля и Хаас. |
Compound fractures to both femurs indicate impact back to front. |
Открытый перелом обоих бедер указывает на сильный удар сзади. |
He has got symmetrical scars on both palms. |
У него симметричные шрамы на обоих ладонях. |
So I took a shotgun to both of them. |
Так я пристрелила их обоих из ружья. |
Probably put there by Dr. Holloway, who worked for both Macklin and Boozell. |
Вероятно, выпустил её туда доктор Халлоуэй, который работал на обоих, и Макклина, и Бузелла. |