In both cases the killer was in a hurry. |
В обоих случаях преступник очень торопился. |
We have the power to banish both Jack and Zee. |
У нас есть власть изгнать обоих, и Джека и Зи. |
Hardship of both parents, acute feelings of inferiority. |
Трудности обоих родителей, острые чувства их неполноценности. |
This town might not be big enough for the both of you. |
Этот город не может вместить вас обоих. |
I can bring them both back. |
Я могу привести их обоих назад. |
Your duties of loyalty and confidentiality to both of your clients are clearly compromised. |
Ваш долг - соблюдать интересы обоих клиентов, а это явно невозможно. |
You can't save us both. |
Вы не можете спасти нас обоих. |
It's time for both of you to write your book now. |
Сейчас самое время для вас обоих написать книгу. |
Then I can arrest the both of you. |
Тогда я смогу арестовать вас обоих. |
He needs to be in a safe environment, for both of you. |
Ему нужно быть в безопасном окружении, для вас обоих. |
It reflects poorly on both of us and this office. |
Это плохо отражается на нас обоих и на офисе. |
I thought I lost both my boys. |
Я думал, что потерял обоих своих мальчиков. |
A leap of faith for us both then. |
Похоже для нас обоих это вопрос веры. |
Kadabra's already given both of us the slip. |
Кадабра однажды уже провел нас обоих. |
No. I think your mom's done enough of that for both of us. |
Нет, думаю мама уже достаточно кричала на нас обоих. |
And I'm really over the moon for both of you. |
И я действительно счастлива за вас обоих. |
I think you guys both might have had some kind of hallucination. |
Кажется у вас обоих были галлюцинации. |
Well, remind me to get both of y'all autographs after dinner. |
Напомни мне после обеда взять у вас обоих автографы. |
Anytime you do something without telling me first, you could get us both into trouble. |
Слушай, когда ты решаешь сделать что-то... без того, чтобы сначала мне рассказать... ты можешь втянуть нас обоих в проблемы. |
I think that was always obvious to us both... |
Я думаю это было очевидно для нас обоих. |
I have some information about your wife's condition, if you'll both come with me, please. |
У меня есть информация о состоянии вашей жены, прошу вас обоих пройти со мной. |
They've both got violent records back home. |
У обоих куча приводов на родине. |
Then you have to start listening to me or you'll get us both killed. |
Тогда ты должен слушаться меня, или нас обоих убьют. |
But I think he's played us both. |
Но, думаю, он обманул нас обоих. |
We can either treat Benjamin or Josh, but not both. |
Мы можем лечить Бенджамина или Джоша, но не обоих. |