Windows in both residences were tampered with, so he knows how to get in and out undetected. |
Окна в обоих зданиях были вскрыты, так что он знает, как войти и выйти незамеченным. |
I want them for both of us. |
Нет, я хочу этого для нас обоих. |
'Tis a powerful object in both our worlds. |
Это могущественный артефакт в обоих мирах. |
"Twice for No" is on both these lists. |
"Дважды нет" - в обоих списках. |
Harry, I can make this right for the both of us. |
Гарри, я-я могу сделать все правильно для нас обоих. |
You know I like both of you. |
Жаль, я вас обоих очень люблю. |
It's been a hard evening for both of you. |
Это был трудный день для вас обоих. |
What your partner did on that tape is the beginning of the end for both of you. |
То что твой напарник делал на этой пленке, это начало конца для вас обоих. |
So Smithson was a big ladies' man, and they've both got solid alibis. |
Значит, Смитсон был дамским угодником, и у обоих солидное алиби. |
I guess that makes both of us children. |
Я полагаю, это делает детьми нас обоих. |
I'm begging both of you, please, let's go. |
Умоляю вас обоих, пожалуйста, пойдём. |
Through my selfishness I have brought great suffering to both my husbands. |
Из-за своего эгоизма я заставила ужасно страдать обоих своих мужей. |
You could defend the both of us. |
Ты мог бы защитить нас обоих. |
I put both of you on this case to double the chances of catching this lunatic. |
Я поставил вас обоих на это дело, чтобы удвоить шансы догнать этого сумасшедшего. |
It's been really painful for both of us. |
Они были очень болезненными для нас обоих. |
That's probably true for both of us. |
Это вероятно справедливо, для нас обоих. |
You go in and bust 'em both. |
Входите вы и арестовываете их обоих. |
But we have decent clothes, both of us. |
Но у нас есть приличная одежда, у нас обоих. |
We will be both tormented by the same questions, for ever. |
Нас обоих мучили одни и те же вопросы. |
I think he's let the both of us down. |
Думаю, что он подвёл нас обоих. |
You need me in charge of the call center while you are both gone. |
Вам нужно, чтобы я возглавлял центр обслуживания в отсутствие обоих менеджеров. |
Like tracey cain, 9, She vanished from a park, both parents present. |
Например, девятилетняя Трейси Кейн, которая пропала в парке в присутствии обоих родителей. |
And when you have the file kill them both. |
Когда получишь документы, убери их. Обоих. |
You've known them both longer than anybody. |
Ты знаешь их обоих дольше, чем кто-либо. |
We found matching touch DNA on the ropes at both crime scenes. |
Мы обнаружили совпадения ДНК на веревках с обоих мест преступления. |