| Then they both got some distressing news. | А затем их обоих огорошили плохими новостями. |
| Get a unit out to Scarlett's apartment and get an APB out on both of them. | Пришлите подразделение в квартиру Скарлетт и объявите обоих в розыск. |
| I think we're all on both kids' sides. | Думаю, все мы на стороне обоих малышей. |
| And now he'll kill the both of us. | И теперь он убьёт нас обоих. |
| This business cost me them both. | Этот бизнес стоил мне их обоих. |
| I know them both very well indeed. | Я действительно очень хорошо знаю их обоих. |
| Something's come up that concerns us both. | Случилось непредвиденное, это касается нас обоих. |
| I did it for us both, Stoick. | Я сделал это для нас обоих, Стоик. |
| Perhaps you'd like them both(? | Возможно, вы хотели бы их обоих(? |
| When you disobey mine, you put both of us at risk. | Когда ты не подчиняешься моим, ты подставляешь нас обоих. |
| She requested an audience with us both. | Она попросила нашей аудиенции, обоих. |
| But instead, you protected both of us. | Но взамен, ты защитила нас обоих. |
| It could jeopardize everything for both of us. | Это поставит под угрозу нас обоих. |
| That pushed him over the line and he killed them both. | И он перешел черту, убив их обоих. |
| Means there's hope for both of us. | Значит, для нас обоих еще есть надежда. |
| Now we're both headed for prison. | Теперь нас обоих везут в тюрьму. |
| I would appreciate it if you could sit in on both interviews. | Я бы предпочёл, если бы ты присутствовал на обоих собеседованиях. |
| This is where we make them pay - for both of us. | Вот так мы заставим их поплатиться - за нас обоих. |
| You do know that both gentlemen are being released today. | Ты ведь знаешь, что обоих джентльменов сегодня выписывают. |
| Apart from being dead, both these men were in perfect health. | Если не считать того, что они мертвы у них обоих было безупречное здоровье. |
| This is the first time for the both of us. | Это был первый раз для нас обоих. |
| Great news for both of us. | Это отличные новости для нас обоих. |
| Pulled surveillance on both of them, and lo and behold, got our truck. | Я установил наблюдение в обоих, и надо же, обнаружил наш грузовик. |
| I would rather, one of us, truly live... than both of us withering away together. | Я бы предпочла одну из нас, по-настоящему живущую, чем обоих, увядающих вместе. |
| Owen Brierley will crush both vehicles. | Оуэн Брайерли избавится от обоих машин. |