Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Both - Обоих"

Примеры: Both - Обоих
They both had leaves on them from their make-out spot in the woods. На них обоих были листья из их гнездышка в лесу.
It's just that the showcase means a lot to both of us. Но этот смотр искусств для нас обоих много значит.
You let him keep us both in this stuffy town just because he's stuffy and old-fashioned himself. Ты позволишь ему упечь нас обоих в этом старом городке... только потому, что он сам скучен и старомоден.
Maybe even the best of both of us. Может, он даже лучше нас обоих.
Were you? - I was worried about both of us. Правда? я волновался за нас обоих.
According to her sister, the plan was to move both kids back to Kansas. Со слов её сестры, планировалось увезти обоих детей обратно в Канзас.
No, they're from both of us. Нет, это от нас обоих.
You've both been hit several times. В вас обоих попали несколько раз.
We got enough to bring them both in. У нас достаточно доказательств привлечь их обоих.
I hope for both of you. Очень надеюсь, что для вас обоих.
Must have been hard to lose both of them. Должно быть, тяжело потерять обоих сыновей.
Murphy's already confessed to both murders. Мерфи уже сознался в обоих убийствах.
It's a delicate matter for both of us. Это деликатное дело для нас обоих.
He could kill us both alone in the snow. Он мог бы убить нас обоих поодиночке на снегу.
It took the jury only 14 minutes to sentence them both to death. Всего за 14 минут присяжные приговорили обоих к смертной казни.
I just feel so bad for both of you guys. Мне просто так жаль вас обоих ребята.
In Latin countries, children retain the last names of both their parents. В странах Латинской Америки дети наследуют фамилии обоих родителей.
We may be dealing with something infectious that's causing seizures in both of them. Возможно, мы имеем дело с какими-то инфекциями, которые вызывают приступы у обоих.
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. В полночь меняются смены охраны в обоих зданиях.
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. Смена охраны обоих зданий происходит ровно в полночь.
This town is death for the both of us. Этот город - смерть для нас обоих.
In trying to save Auggie, I endangered both of us. Пытаясь спасти Огги, я поставила под угрозу нас обоих.
He thought he killed us both. Он думал, что убил нас обоих.
I'm getting arthritis in both my knees. У меня артрит начинается в обоих коленях.
I've got enough mood for both of us. У меня достаточно настроения для нас обоих.