Примеры в контексте "Between - Между"

Примеры: Between - Между
Wars are mostly fought with arms on battlefields between soldiers of opposing countries. Войны, в основном, ведутся с помощью оружия на поле боя между солдатами враждующих стран.
But there are some big differences between then and now. Но существуют большие различия между тем, что было тогда, и что происходит сейчас.
But the wage disparity between men and women is more than unjust. Но неравенство зарплаты между мужчинами и женщинами - это нечто большее, чем просто несправедливость.
The long-run connection between money and price developments is among the most robust economic relationships. Связь в долгосрочной перспективе между изменениями в денежной и ценовой сферах - одно из наиболее надежных соотношений в экономике.
And yet, throughout these centuries of treaty-making, violence between countries persisted. И все же, на протяжении всех этих веков договорных отношений, насилие между странами сохранялось.
Synergies between services and industry could improve overall productivity. Связь между услугами и промышленностью может привести к повышению общей производительности.
My workday begins between 6 and 7 a.m. Мой рабочий день начинается между 6 и 7 часами утра.
Politicians naturally prefer to hide how wealth is shifted between generations. Естественно, политики предпочитают умалчивать о том, как богатство нации распределяется между поколениями.
Almost all other countries fall between these two extremes. Почти все остальные страны находятся где-то посередине между этими двумя крайностями.
Everything in between is virtually useless. Все, что находится между ними, практически бесполезно.
It causes enmity and hatred between people. Это протест против ненависти, возникающей между людьми».
This was the eighth game between Brazil and Spain. Этот матч стал восьмой встречей между Бразилией и Испанией на чемпионатах мира.
For 4.2 km river forms border between Latvia and Lithuania. На протяжении примерно 4 км является пограничной рекой между Россией и Латвией.
Fighting continued between Islamic Courts and secular militias through April. Бои продолжались между исламскими и светскими судами боевиков с середины марта до апреля.
There have also been several high-level visits between both countries. С тех пор было еще несколько визитов на высоком уровне между двумя странами.
She appeared in 59 films between 1915 and 1929. Она также снялась в 59 фильмах между 1915 и 1929 году.
A passenger train travels between stations where passengers may embark and disembark. Пассажирский поезд ходит между станциями, где пассажиры могут садиться на поезд и выходить из него.
This started the war between Minbar and Earth. С его именем связано начало войны между Землёй и Минбаром.
Its initial network of flights concentrated on leisure tourism between Queensland and Japan. Первоначально маршрутная сеть компании была сконцентрирована на чартерных перевозках по туристическим направлениям между Квинслендом и аэропортами Японии.
Spaces allowed group chatting and messaging between users. Пространства позволяет осуществлять общение в группах и обмен сообщениями между пользователями.
The boundary between the two might be rather blurry. На самом деле, однако, граница между ними может быть весьма тонкой.
He intends turning the Orange Bowl game between Washington and Oklahoma... Есть информация, что он собирается превратить матч финала кубка между Вашингтоном и Оклахомой в ограбление века.
What exists between us must never be of flesh. То, что существует между нами, никогда не должно обрести плоть.
My dad is currently in between jobs. У моего отца в данный момент перерыв между работами.
The main narrative takes place between 1941 and 1952. Основные действия повествования происходят в период между 1941 и 1952 годами.