Английский - русский
Перевод слова Besides
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Besides - Кроме того"

Примеры: Besides - Кроме того
Besides, I'd get filthy. Кроме того, я бы перепачкался.
Besides, you've got nothing to worry about. Кроме того, тебе не о чем волноваться.
Besides, I still got my personal piece and a CCP. Кроме того со мной мой личный 9-и миллиметровый.
Besides, she won't get far. Кроме того, она не уйдет далеко.
Besides, we'll have something in common. Кроме того, у нас есть что-то общее.
Besides, we're right behind you. Кроме того, что мы за вами в очереди.
Besides, once you know the supernatural is real, there's really nowhere to hide. Кроме того, как ты уже знаешь, сверхъестественное реально, и, действительно, негде прятаться.
Besides, you forget - I'm immortal. Кроме того, ты забыл - я бессмертна.
Besides, you've got no choice. Кроме того, у вас нет выбора.
Besides, as soon as your leg heals, you'll be right back out there. Кроме того, как только твоя нога вылечится, ты вернешься туда.
Besides, Gil Pérez is one of the Ministry's old glories. Кроме того, Хиль Перес является одним из старых славных представителей Министерства.
Besides, Dani's right outside, there. Кроме того, Дани, прямо за дверью.
Besides, it's a penny-ante game. Кроме того, мне сегодня не фартит.
Besides, all we're really doing is plugging your ship into my battery. Кроме того, я всего лишь подключаю твой корабль к моему аккумулятору.
Besides, I just realized something. Кроме того, я кое-что поняла.
Besides... nobody's getting hurt. Кроме того... никто не пострадал.
Besides, the mutual jeopardy makes me feel safer. Кроме того, от обоюдного риска спокойней мне.
[Beeping] Besides, I don't think the others trust you yet. Кроме того, по-моему, они тебе пока не доверяют.
Besides, her temporary absence is... better... for the both of us. Кроме того, её временное отсутствие... к лучшему, для нас обоих.
Besides the fact, of course, that he's white. Кроме того, разумеется, что он белый.
Besides, you have chosen well. Кроме того, Вы сделали хороший выбор.
Besides, I'm thinking of starting another band. Кроме того, я хочу создать новую группу.
Besides, if you change schools, then you can't gain access to this. Кроме того, если ты уйдешь из школы, то не получишь доступ к этому.
You've suffered head trauma. Besides, there are ten people sleeping in my room. Ты перенес головную травму, кроме того там 10 людей, спящих в моей комнате.
Besides, I think I know the guy better than you. Кроме того, мне кажется, я знаю этого парня лучше тебя.