| Besides, look at her. | Кроме того, посмотри на неё. |
| Besides, I'm fine. | Кроме того, я в порядке. |
| Besides, we've grown close. | Кроме того, мы сблизились. |
| Besides, I'm in charge. | Кроме того, я ответственный. |
| Besides, they're grateful. | Кроме того, они благодарны. |
| Besides, it's Thanksgiving. | Кроме того, это День Благодарения. |
| Besides, it's early. | Кроме того, ещё рано. |
| Besides, you're here now. | Кроме того, ты здесь. |
| Besides, you were speeding. | Кроме того, ты превысила скорость. |
| Besides, she left him. | Кроме того, она бросила его. |
| Besides, Physician, heal thyself: | Кроме того, Доктор-вылечи себя: |
| Besides, you owe me one. | Кроме того за тобой должок. |
| Besides, you owe me. | Кроме того, ты мне должен. |
| Besides, I met Simone. | Кроме того, я встретил Симону. |
| Besides, it's getting late. | Кроме того, уже поздно. |
| Besides, you're here. | Кроме того, ты тоже здесь. |
| Besides, we must go. | Кроме того, мы должны пойти. |
| Besides, he was white. | Кроме того, он был белый. |
| Besides, it's the holidays. | Кроме того, сейчас праздник. |
| Besides, it's fun. | И кроме того - это весело. |
| Besides, it's yellow. | Кроме того, он желтый. |
| Besides, dark... light... | Кроме того, тьма... свет... |
| Besides, it's Italian. | Кроме того, это из Италии. |
| Besides, they know love. | Кроме того, они знают любовь. |
| Besides, you're a liar. | Кроме того, ты лжёшь. |