| Besides, you've had five. | Кроме того, ты сам съел пять. |
| Besides, we lost contact with Bellamy. | Кроме того, мы потеряли связь с Беллами. |
| Besides, the stainless-steel construction made the flux dispersal... | Кроме того, нержавеющая сталь делает рассеивание потока... |
| Besides, I think she'd rather go with somebody else. | Кроме того, я думаю, что она пойдет кое с кем другим. |
| Besides, I like little girls. | Кроме того, я люблю маленьких девочек. |
| Besides, I wasn't even working with her. | И кроме того, он работала одна. |
| Besides, the baby had impetigo. | Кроме того, у малышки было импетиго. |
| Besides, I love him and he loves me. | Кроме того, я люблю его и он любит меня. |
| Besides, you'd be missed. | Кроме того, вас будет не хватать. |
| Besides he knew that I'm good for Paval. | Кроме того он знал что я лучше для Павла. |
| Besides, this isn't my jurisdiction. | Кроме того, это не в моей компетенции. |
| Besides, she hated that song. | Кроме того, она ненавидела эту песню. |
| Besides, these people have families that are living through this every day. | Кроме того, у этих людей есть семьи, которые проходят через это каждый день. |
| Besides, Robbins told me that board vote was very close. | Кроме того, Робинс сказала, что разница в голосах была минимальна. |
| Besides, a fall wouldn't do to his neck what we found. | Кроме того, так свернуть себе шею при падении невозможно. |
| Besides, he's had experience. | Кроме того, у него есть опыт. |
| Besides, you told me to buttout. | Кроме того, он сказал мне не вмешиваться. |
| Besides, no one was hurt. | Кроме того, никто не ранен. |
| Besides, it's not your call. | Кроме того, это не тебе решать. |
| Besides, the companies that make those things are just as greedy as OneStop. | Кроме того, компании, которые выпускают все эти вещи такие же жадные как "Одна остановка". |
| Besides, there wasn't anything good. | Кроме того, здесь нет ничего более приличного. |
| Besides, Orion is a nice place. | Кроме того, Орион - хорошее место. |
| Besides, Dwight's not entirely wrong. | Кроме того, Дуайт выразился иначе. |
| Besides, I've already taken that. | Кроме того, я это уже проходил. |
| Besides, I've never met your ward. | Кроме того, я никогда не видел вашу воспитанницу. |