Английский - русский
Перевод слова Besides
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Besides - Кроме того"

Примеры: Besides - Кроме того
Besides, I know Mr Jones. Кроме того, я знаю мистера Джонса.
Besides, I have to pay for my kimono. Кроме того, я должна купить новое кимоно.
Besides, you're moving to Rome. Кроме того вы переезжаете в Рим.
Besides, I practically don't know you. Кроме того, я тебя совсем не знаю.
Besides, we're working overtime tonight. Кроме того, мы работаем сверхурочно сегодня вечером.
Besides, this is probably nothing more than a short-circuited alarm system. Кроме того, это не больше чем короткое замыкание сигнальной системы.
Besides, we both know I was first man to fly. Кроме того, мы оба знаем, что я первый человек, который полетел.
Besides, I'm not 12. Кроме того, мне уже не 12.
Besides, she can't touch what I can do with a cappuccino. Кроме того, она не знает, что я могу сделать с каппучино.
Besides, we shouldn't be playing games. Кроме того, мы не должны играть в игры.
Besides, someone has to stay here. Кроме того, здесь должен кто-то остаться.
Besides, Tony did a whole lot worse to me. Кроме того, Тони поступал намного хуже со мной.
Besides, he should be more concerned about the publicity. Кроме того, ему не нужна такая популярность.
Besides, the charges were dropped, so we'll ob... Кроме того, обвинения были сняты, так что мы...
Besides, I already made you a promise. Кроме того, я уже как-то пообещал тебе.
Besides, I brought you an iced coffee. Кроме того, я принёс тебе холодный кофе.
Besides, it's my life. Кроме того, это моя жизнь.
Besides, I'm too busy to date. Кроме того, я слишком занята для свиданок.
Besides, it would be confusing. Кроме того, это не пройдёт.
Besides, army regulations - a soldier never lets a brother go into battle alone. Кроме того, армейский устав... солдат никогда не отпустит брата одного в битву.
Besides, I'm sure we can outrun this guy. Кроме того, я уверен, мы можем убежать от этого парня.
Besides, we have to do a considerable amount of paperwork. Кроме того, у нас с констеблем тонна бумажной работы.
Besides... it's important for the three of us. Кроме того, это важно для всех нас троих.
Besides, planning a honeymoon will help us set a date. Кроме того, планирование медового месяца поможет нам выбрать дату.
Besides you seem satisfied to serve as my wife's valet. Кроме того, вас, вероятно, устраивает быть подданным моей жены.