Besides that, you can also relax by the large swimming pool or have fun with water sports. |
Кроме того вы можете расслабиться в большом бассейне или заняться водными видами спорта. |
Besides, the administrator can add several links at once (maximum number is 10). |
Кроме того, администратор имеет возможность добавлять несколько ссылок одновременно (максимальное количество - 10). |
Besides, a Golden number can be a stylish and modern gift for a person that is close or important for you. |
Кроме того, Золотой номер может стать стильным и современным подарком для близкого или важного для Вас человека. |
Besides, you gain material for possible mutations when eat. |
Кроме того, при питании вы получаете материал для последующих мутаций. |
Besides, this department is responsible for investigations of folk information, beliefs, ritual elements, traditional holidays and ethics of the country. |
Кроме того, этот отдел отвечает за исследования народной информации, убеждений, ритуальных элементов, традиционных праздников страны. |
Besides, the same year she became one of the TOP-5 most influential persons in Ukrainian Internet. |
Кроме того в 2012 году Виктория стала одной из топ-5 влиятельных персон в украинском интернете. |
Besides, the department of Mythology investigates mythological samples on Turkic context and defines problems regarding to the Turkic national thinking texts. |
Кроме того, кафедра мифологии исследует мифологические образцы тюркского контекста и определяет проблемы, касающиеся текстов тюркского национального мышления. |
Besides, you have your reputation to consider. |
И кроме того, может пострадать твоя репутация, я полагаю. |
Besides a young man is about to interrupt us. |
Кроме того, нас собирается прервать молодой человек. |
Besides, the business group is specialized in wine import. |
Кроме того, бизнес группа специализируется на импорте вин. |
Besides, there are mechanisms, with the use of which they may not allow circulation of corporate bond tools in large volumes. |
Кроме того, существуют механизмы, посредством которых можно не допустить обращения корпоративных долговых инструментов в крупных объемах. |
Besides, it a saving of money and time if you have not your own specialists in a project promotion. |
Кроме того, это экономия денег и времени, если у вас нет своих специалистов по продвижению проектов. |
Besides, given reporting is the uniform self-sufficient document which allows potential partners to receive representation about the entity. |
Кроме того, данная отчетность является единым самодостаточным документом, который позволяет потенциальным партнерам получить представление о предприятии. |
Besides, use of TeamWox will help to build a consistent position towards clients and efficient internal policy. |
Кроме того, использование ТёамШох позволит выстроить последовательную позицию по отношению к клиентам и эффективную внутреннюю политику. |
Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members. |
Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи. |
Besides Eton has a rather intense daily routine and rather strict requirements. |
Кроме того, в Итоне довольно напряженный распорядок дня и весьма строгие требования. |
Besides, the document contains examples of creating folders, booklets and files with the TeamWox logo. |
Кроме того, в документе приводятся примеры изготовления папок, буклетов и канцелярских файлов с символикой системы ТёамШох. |
Besides, I am now an old man. |
Кроме того, я уже старик . |
Besides, the works produced optical sights for small arms. |
Кроме того, на заводе производились оптические прицелы для стрелкового оружия. |
Besides the pictures solution would sIFR be a known method. |
Кроме того, решение фотографии будут sIFR быть известным способом. |
Besides, we haven't even had cake yet. |
Кроме того, мы даже не попробовали торт. |
Besides, you know we haven't got the money. |
Кроме того, ты знаешь, мы не получили денег. |
Besides Kubera was the keeper of underground pantries - natural riches and minerals. |
Кроме того, Кубера есть хранитель подземных кладовых - природных богатств и ископаемых. |
Besides that, I don't know how to dance. |
Кроме того, я не умею танцевать. |
Besides, she speaks Portuguese and Japanese fluently. |
Кроме того, свободно владеет португальским и японским языками. |