Besides, it-it-it's complicated. |
Кроме того, это сложно. |
Besides, I can help. |
Кроме того, я могу помочь. |
Besides, come on. |
Кроме того, слушай. |
Besides, Drewett replaced everything. |
Кроме того, Дрюетт все заменил. |
Besides, it is too late. |
Кроме того, уже поздно. |
Besides, she's cursed. |
И кроме того, она проклята! |
Besides, it's quiet. |
Кроме того, тут спокойно. |
Besides, there are the girls. |
Кроме того, там девушки. |
Besides, I think that - |
Кроме того, мне кажется- |
Besides, it's not ilegal. |
Кроме того, это незаконно. |
Besides, you're the seeker. |
Кроме того, ты Искатель. |
Besides, you need me. |
Кроме того, я вам нужен. |
Besides, you're the best. |
Кроме того, ты лучший. |
Besides, there is evidence |
Кроме того, есть улики. |
Besides, he's a friend. |
Кроме того, он друг. |
Besides, Maggie told me. |
Кроме того, Мэгги мне сказала. |
Besides, this one's personal. |
Кроме того, это личное. |
Besides, it totally worked. |
Кроме того, это сработало. |
Besides, Rex is there. |
Кроме того, Рекс там. |
Besides, I need insurance. |
Кроме того, я должен подстраховаться. |
Besides, the girls called. |
Кроме того, позвонили девочки. |
Besides, I treated him. |
Кроме того, я его лечил. |
Besides, how could I? |
Кроме того, как я мог? |
Besides, what about Zagor? |
Кроме того, как с Загором? |
Besides, I trained you. |
Кроме того, я тебя натренировала. |