It's not like we can ask him. |
Это не то, что мы можем спросить у него. |
Now, I have to ask you a question that I am not proud of. |
А теперь я должна спросить у вас о чём-то, что меня смущает. |
We'd have to ask the bomb squad that when they arrive. |
Надо будет спросить у саперов, когда они приедут. |
I suppose you'll have to ask Diane Fowler when you find her. |
Думаю, стоит спросить у Дианы Фаулер, когда вы её найдёте. |
You'll have to ask the Captain. |
Вам стоит спросить об этом капитана. |
Let me ask you something, broker to broker. |
Можно мне спросить кое-что, как брокер брокера. |
Well, that's what we're here to ask you. |
А вот это мы у тебя спросить хотели. |
She could just come to school and ask me or Kanda. |
Она могла просто прийти в школу и спросить меня или Канду. |
Go to Holland and ask him if it bothers you. |
Если это действительно тебя беспокоит, значит есть смысл поехать к нему и спросить. |
Remind me, Debbie, when you run the business, to ask your opinion. |
Когда ты будешь вести этот бизнес, Дэбби, напомни мне спросить твоё мнение. |
I'm sorry for the intrusion, but I need to ask you about Olivia. |
Я прошу прощения за вторжение, но мне нужно спросить вас об Оливии. |
I just wanted to ask if you were doing okay. |
Я хочу спросить всё ли у вас хорошо. |
I need to ask about the dusting. |
Мне нужно спросить о вытирании пыли. |
So Carrie, I have to ask. |
Что-ж, Кэрри. Должна спросить. |
I'm sorry, but I have to ask. |
Простите, но я-я должен спросить. |
We wanted to ask you about it. |
Мы хотели спросить вас о нем. |
I'm trying to ask you when you're heading to Lindsey's party tonight. |
Я пытаюсь спросить тебя во сколько ты пойдешь на вечеринку Линдси. |
Now let me ask you, ma'am. |
Теперь позвольте у вас спросить, мэм. |
I know what you're going to ask but I got no answer. |
Я знаю, что вы собираетесь спросить но я не буду отвечать. |
So I'm going to ask you. |
Так что я должен вас спросить. |
They can ask her anything they want. |
Они могут спросить ее о чем-нибудь они хотят. |
I am telling you that you need to ask permission to use the bathroom in my office. |
Я хочу сказать, что ты должна спросить разрешения, чтобы сходить в туаплет в моём офисе. |
In fact, let me ask you something. |
По сути, разрешите мне спросить у вас что-то. |
I guess you'll have to ask him. |
Очевидно, вам придётся это спросить у него самого. |
You'd have to ask Hazel that. |
Вам нужно спросить об этом у Хейзел. |