Just want to ask one of your boys about something he might have seen. |
Просто хотели спросить одного из твоих ребят кое о чем, что он мог видеть. |
I didn't know how to ask this delicately, but I'm dying. |
Я не знаю как спросить об этом по-деликатней, но я... |
I'd like to ask Ashley about this mysterious laptop. |
Я бы хотела спросить Эшли об этом загадочном ноутбуке. |
That's what I'm here to ask you. |
Я здесь, чтобы спросить тебя это же. |
I was just about to ask. |
Как раз хотела об этом спросить. |
Lieutenant Murphy, let me ask you about Sergeant Benson's confession. |
Лейтенант Мерфи, позвольте спросить о признании сержанта Бенсон. |
I can ask him myself when Detective Bell brings him in this afternoon. |
Я смогу сам спросить, когда детектив Бэлл приведет его после обеда. |
Marcus can't just pull a doctor off the street to ask him about consulting fees. |
Маркус не может просто подобрать доктора на улице, и спросить его о гонораре за консультирование. |
But maybe you should go inside and ask. |
Может, тебе лучше зайти вовнутрь и спросить. |
You're supposed to ask permission to come aboard. |
Ты должна спросить позволения подняться на борт. |
And you never thought to ask why? |
И вы и не подумали спросить его зачем? |
I'd tell you to ask Raina... |
Я бы сказала тебе спросить Рэйну... |
You could call and ask how she is. |
Ты можешь позвонить и спросить как у нее дела. |
So I have to ask something of you. |
Так, мне нужно спросить тебя кое о чем. |
Let me ask you something, Frank. |
Позволь о кое-чём спросить, Фрэнк. |
There's something I've been wanting to ask you. |
Я хотел спросить у тебя кое-что. |
Mom, I really need to ask you something. |
Мам, мне надо кое о чем тебя спросить. |
I came to ask you a question. |
Я пришла спросить у тебя кое-что. |
Just need to ask you a few questions. |
Просто нужно кое-что у вас спросить. |
You can ask her about it tonight, though. |
Вы сами сможете у нее спросить сегодня вечером, если захотите. |
And one of the things she may ask about is your other choices. |
И среди прочего она может спросить о ваших других вариантах. |
I'll have to ask my wife how much I can tell you. |
Я должен спросить жену, как много я могу рассказать вам. |
They told me not to ask. |
Они сказали мне, чтобы не спросить. |
Maybe you ought to ask your "boyfriend" about that. |
Может быть ты должна спросить твоего "парня" об этом. |
Rach, I got to ask you. |
Рейч, я хочу спросить тебя. |