Richard, can I ask you something a little personal? |
Ричард, могу я спросить кое-что личное? |
Maybe I should ask what are you prepared to give up? |
Возможно мне стоило спросить, чем ты готова пожертвовать? |
May I ask your profession, sir? |
Могу я спросить о вашей профессии, сэр? |
Maybe you should ask your girlfriend. |
Может стоит спросить у твоей подружки? |
I asked His Eminence if he would speak to Dom Vladimir... to ask if he knew where Brossard might be. |
Я просил Его преосвященство напрямую спросить у отца Владимира, где может скрываться Броссар. |
Only to ask how much longer we must be at sea? |
Только чтобы спросить, сколько нам еще плыть? |
But may I ask you how much you know about Anglo-Indian girls? |
Но, могу я спросить вас, как хорошо вы знаете англо-индианок? |
Mr Grosse, can I ask you something? |
Мистер Гросс, я могу вас кое-что спросить? |
I mean, l didn't have the nerve to ask. |
То есть, не хватило смелости спросить. |
Honey, I've been meaning to ask you for a... separation! |
Дорогая, я давно хотел тебя спросить насчет... разделения! |
Can I ask you something, sir? |
Могу я вас о чем то спросить, сэр? |
Why not just ask me if I recruit little boys |
Почему бы просто не спросить меня, беру ли я мальчиков |
My Dad just flew five hours to ask me if I'm quitting the business and getting married. |
Мой отец летел сюда пять часов для того, чтобы спросить меня, или я ухожу из бизнеса и женюсь. |
Are you not going to ask what happened? |
Ты не хочешь спросить, нашли ли мы что-нибудь? |
Why don't you ask Trey Anastasio about my pipes? |
Почему бы тебе не спросить Трея Анастазио о моих связках? |
All I wanted to do is ask you a question about who killed my friend. |
Я всего лишь хотел спросить, кто убил моего друга. |
Other times she just giggles and I don't have the nerve to ask why things like that are funny to her. |
А иногда - просто хихикает, и у меня не хватает духу спросить что смешного она в этом находит. |
Mama, can I ask you something? |
Мама, могу я у тебя спросить кое-что? |
What do you wish to ask me? |
ќ чЄм вы желаете спросить мен€? |
Can I ask, what are you? |
Могу я спросить, кто вы? |
Why don't you ask that bus-driver? |
Почему бы вам не спросить у водителя автобуса? |
I wanted to ask you whos Steven Carter? |
Хотел спросить тебя... кто такой Стивен Картер? |
Maybe you could ask the tickle monster! |
Может, ты сможешь спросить у щекотного монстра! |
Why don't you ask him? |
Почему вам у него не спросить? |
And I knew that Beckett had spent a semester abroad in college, and I wanted to ask her if the experience was worth it. |
И я знаю, что Беккет проучилась семестр за границе в колледже, и я хотела спросить у нее, был ли этот опыт полезен. |