Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
I wanted to ask him about his powers, but I... Я хотела спросить его о способностях, но...
If I may quickly ask my learned colleague to which materials he is referring here. Могу ли я быстро спросить моего сведущего коллегу, на какие данные он ссылается, утверждая это.
I just wanted to ask you something. Я хотел кое-что спросить у вас.
I was hoping to ask her about a particular customer. Я надеялся спросить у неё о конкретном клиенте.
I'll have to ask my housekeeper, Mrs Truebody. Я должна спросить у своей экономки, миссис Трубоди.
You would have to ask his dresser. Вы можете спросить у его костюмера.
And so, I have to somehow now ask you if I can work here, as your assistant. Поэтому мне как-то нужно спросить у вас, смогу ли я работать здесь вашим помощником.
You know, I have to ask you a question about her. Ты знаешь, я хочу спросить у тебя кое что о ней.
I wanted to ask you something. Я хочу спросить у тебя кое-что.
You can check with security, ask the staff. Вы можете проверить данные службы безопасности, спросить у персонала.
I came to ask her if her husband was Red John, because you need convincing. Я пришла спросить, был ли ее муж Красным Джоном потому что тебе нужно признание.
I have to ask you about something. Мне надо тебя кое о чем спросить.
You don't have a clue what to ask. Ты не представляешь, что спросить.
In the end, you have to ask yourself what you want. Ну, в конце концов, вам надо спросить себя, что вы хотите.
I might ask the same of you, my impetuous friend. Я могу спросить тоже самое у Вас, мой пылкий друг.
That doesn't leave a lot of time to ask him who his all-time hero is. Поэтому у меня не бывает времени, даже спросить его кто его любимый герой.
Frankly, I wanted to ask about something else. Откровенно говоря, я бы хотела спросить кое-что другое.
About what, you may ask. Вы можете спросить, какой именно.
I'm afraid to ask what happened to their first lawyer. Боюсь спросить, что случилось с их прежним адвокатом.
I think I know who to ask, though. Зато, я знаю, у кого спросить.
I've been... Trying to ask for some time... Я все... какое-то время пытаюсь спросить...
I could ask you the same. Могу спросить вас о том же.
Well, let me ask you this. Хорошо, позвольте мне спросить вас.
We should ask Joanna if she knew about the pregnancy after the show. Мы должны спросить Джоанну, знала ли она о беременности, - после шоу.
Well, then, let me ask you this. Хорошо, тогда позвольте мне спросить у Вас следующее.