Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
Jethro, I feel compelled to ask you about Mitch. Джетро, я считаю своим долгом спросить тебя о Митче.
You told me to ask Mom about the secret she's been hiding. Ты сказал мне спросить маму о секрете, который она хранит.
I think you should ask someone else. Считаю, что тебе надо спросить кого-нибудь другого.
Or, you know, you could just ask him. Или, знаешь, ты можешь просто спросить его.
You've got to ask the Tea Party about the debt ceiling. Ты должен спросить Чаепитие о лимите задолженности.
I came by to ask your father for your hand in marriage. Я пришел, чтобы спросить у твоего отца твою руку и сердце.
Helen, there's something I have to ask you. Хелен, мне нужно у тебя кое о чём спросить.
Well, then let me ask you something. Ну, тогда позволь мне спросить у тебя кое-что.
So I've got to ask you something, Walt. И теперь я должен у вас кое о чём спросить, Уолт.
There's something I've always been dying to ask you. Я всегда жутко хотел тебя кое-что спросить.
Will called to ask you about it. Уилл звонит Вам спросить об этом.
But Mrs. Tate, I have to ask the question... Но миссис Тэйт, я должна спросить прямо...
Fin's at the hospital waiting to ask. Фин сейчас в больнице, ждет что бы спросить.
If I may ask, sir, about your boy... Могу я спросить, сэр, о вашем сыне...
They're going to ask you about your fall at World's Trials and your subsequent absence. Они хотят спросить тебя о твоем провале на Мировых Соревнованиях и твоем последующем отсутствии.
Elaine, I have to ask you a question. Элейн, я должна тебя спросить.
Can I ask you something, boss? Можно вас кое о чем спросить, босс?
I don't know what to ask. Я не знаю, что спросить.
Mlle. Brewster, there is something that I do wish to ask you. Мадемуазель Брустер, я хотел бы спросить Вас кое о чем.
I already know what you're going to ask. Я уже знаю, что ты собираешься спросить.
Castle, can I ask you something? Касл, могу я спросить тебя кое о чем?
You are welcome to ask the clerk who registered him. Вам лучше спросить служащего, который его заселял.
Dude, Stan, I been meaning to ask you. Блин, Стэн, я хотел спросить тебя.
I just needed to ask, see your reaction. Мне надо было спросить, увидеть реакцию.
I have to ask myself why. Я должен спросить у себя почему.