Jethro, I feel compelled to ask you about Mitch. |
Джетро, я считаю своим долгом спросить тебя о Митче. |
You told me to ask Mom about the secret she's been hiding. |
Ты сказал мне спросить маму о секрете, который она хранит. |
I think you should ask someone else. |
Считаю, что тебе надо спросить кого-нибудь другого. |
Or, you know, you could just ask him. |
Или, знаешь, ты можешь просто спросить его. |
You've got to ask the Tea Party about the debt ceiling. |
Ты должен спросить Чаепитие о лимите задолженности. |
I came by to ask your father for your hand in marriage. |
Я пришел, чтобы спросить у твоего отца твою руку и сердце. |
Helen, there's something I have to ask you. |
Хелен, мне нужно у тебя кое о чём спросить. |
Well, then let me ask you something. |
Ну, тогда позволь мне спросить у тебя кое-что. |
So I've got to ask you something, Walt. |
И теперь я должен у вас кое о чём спросить, Уолт. |
There's something I've always been dying to ask you. |
Я всегда жутко хотел тебя кое-что спросить. |
Will called to ask you about it. |
Уилл звонит Вам спросить об этом. |
But Mrs. Tate, I have to ask the question... |
Но миссис Тэйт, я должна спросить прямо... |
Fin's at the hospital waiting to ask. |
Фин сейчас в больнице, ждет что бы спросить. |
If I may ask, sir, about your boy... |
Могу я спросить, сэр, о вашем сыне... |
They're going to ask you about your fall at World's Trials and your subsequent absence. |
Они хотят спросить тебя о твоем провале на Мировых Соревнованиях и твоем последующем отсутствии. |
Elaine, I have to ask you a question. |
Элейн, я должна тебя спросить. |
Can I ask you something, boss? |
Можно вас кое о чем спросить, босс? |
I don't know what to ask. |
Я не знаю, что спросить. |
Mlle. Brewster, there is something that I do wish to ask you. |
Мадемуазель Брустер, я хотел бы спросить Вас кое о чем. |
I already know what you're going to ask. |
Я уже знаю, что ты собираешься спросить. |
Castle, can I ask you something? |
Касл, могу я спросить тебя кое о чем? |
You are welcome to ask the clerk who registered him. |
Вам лучше спросить служащего, который его заселял. |
Dude, Stan, I been meaning to ask you. |
Блин, Стэн, я хотел спросить тебя. |
I just needed to ask, see your reaction. |
Мне надо было спросить, увидеть реакцию. |
I have to ask myself why. |
Я должен спросить у себя почему. |