Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
You want to ask me if I read the whole manual. Хочешь спросить, дочитала ли я инструкцию.
Nothing, but we just have to ask. Ни в чем, но мы все же должны спросить.
I just want to ask real quick, if I can. Я быстренько хочу спросить, если можно.
All right, let me ask you this. Хорошо, позволь спросить вот что.
Drew Pollack, let me ask you something. Дрю Поллак, позвольте спросить кое-что.
Can I ask where you were yesterday? Могу я спросить, где вы были вчера?
I don't even know what to ask. Даже не знаю, что спросить.
But still I got to ask. Но всё же я должен спросить.
I need to ask you some things. Я хочу спросить тебя кое о чем.
I had to borrow and... don't ask. Я должен был спросить и... не спросил.
Let me ask you something, Riggins. Позволь спросить у тебя кое-что, Риггинс.
Let me ask you something, coach. Дайте мне спросить у вас кое-что, тренер.
Look, we have to ask you something. Слушай, мы хотим спросить у тебя кое-что.
Camila, I'm sorry but you could ask before bringing an animal home. Камила, я конечно прошу прощения, но не стоило ли спросить разрешения, прежде чем приводить в дом животное.
Well, you can tell her she can ask me herself. Передай ей, что она может спросить это у меня лично.
If you could just ask him about the bag. Ты мог бы просто спросить его о чемодане.
Please, I want to ask you something. Пожалуйста, я хотела кое-что спросить.
House would have never woken her up to ask for consent. Хаус не стал бы её будить, чтобы спросить разрешения.
Easier just to find the hypnotist and ask him. Проще найти гипнотизёра и спросить его.
The user group moderator will need to approve your request; they may ask why you want to join the group. Модератор группы должен будет одобрить ваше участие в группе, он может спросить, зачем вы хотите присоединиться.
Yet it appears legitimate to ask why our efforts on transparency in armaments exclude small arms. А между тем было бы, пожалуй, правомерно спросить, почему наши усилия по транспарентности в вооружениях обходят стрелковое оружие.
And we can't exactly ask the patient. И пациента мы спросить не имеем возможности.
One thing I want to ask you about what is meaning. Я хочу вас спросить о смысле.
But, dear, you can ask him. Но, дорогая, ты можешь спросить его.
May I ask why that matters? Могу я спросить, почему это имеет значение?