Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
Actually, there's something I wanted to ask you as well. Слушай... Я тоже хочу кое-что спросить.
Why don't you just ask Angelo? Почему бы тебе не спросить у Анджело?
Why don't you ask her? Почему бы тебе ее саму не спросить?
Sam, I just have to ask you... you're a Bears fan. Сэм, должна вас спросить... вы ведь болеете за Медведей.
Why did you go to Eric? I had to ask him a question. Зачем ты пошла к Эрику? - Хотела спросить кое-что.
Do not be afraid, you just want ask a question Не бойся, я только хочу спросить.
I haven't had the opportunity to ask my daughter about it У меня не было возможности спросить об этом дочь.
Can I ask you about Patrick Morgan? Могу я вас спросить о Патрике Моргане?
Better ask Miss Josy... when she comes back. Можетлучше спросить у мадемуазель Жози, когда она вернется?
May I ask, where are we going? Можно спросить, куда мы едем?
Let me ask you something - What? Я могу спросить тебя - О чем?
Can I ask you where you're going? Могу я спросить, куда ты идешь?
Why don't you just go ask her? Почему бы не пойти и спросить ее?
Cabin crew, you'd have to ask Miss McNutt. А о бортовой команде вам нужно спросить мисс МакНатт
Can I ask about what you said on the telly? Могу я спросить о том, что ты говорил по телевидению?
We wanted to ask if we can switch to the autocracy group. Да, дело в том, что мы хотели бы спросить, можно ли нам еще поменять курс на Автократию?
Which leads me to ask - when did it happen? When? Что заставляет меня спросить... когда это произошло?
Or should I ask what you're not testing for? Или лучше спросить: что не ищете?
Can I ask you: what is wrong with everyone here? Могу я спросить: что с вами всеми происходит?
You're not going to ask me what I saw? Ты не собираешься спросить меня что я увидел?
There's something I've been meaning to ask you. О, я хотел тебя кое о чем спросить.
Maybe you should ask one of them. Может вам спросить одного из них?
If you're here to ask me about what happened to Mr. Grossman, I have no idea. Если вы здесь, чтобы спросить меня, что случилось с мистером Гроссманом, то я понятия не имею.
When you ask Mummy, she says, Если спросить об этом маму, она ответит:
Young Mr. Togashi... I want to ask you something. молодой человек... я хочу спросить у тебя кое-что.