| Actually, there's something I wanted to ask you as well. | Слушай... Я тоже хочу кое-что спросить. |
| Why don't you just ask Angelo? | Почему бы тебе не спросить у Анджело? |
| Why don't you ask her? | Почему бы тебе ее саму не спросить? |
| Sam, I just have to ask you... you're a Bears fan. | Сэм, должна вас спросить... вы ведь болеете за Медведей. |
| Why did you go to Eric? I had to ask him a question. | Зачем ты пошла к Эрику? - Хотела спросить кое-что. |
| Do not be afraid, you just want ask a question | Не бойся, я только хочу спросить. |
| I haven't had the opportunity to ask my daughter about it | У меня не было возможности спросить об этом дочь. |
| Can I ask you about Patrick Morgan? | Могу я вас спросить о Патрике Моргане? |
| Better ask Miss Josy... when she comes back. | Можетлучше спросить у мадемуазель Жози, когда она вернется? |
| May I ask, where are we going? | Можно спросить, куда мы едем? |
| Let me ask you something - What? | Я могу спросить тебя - О чем? |
| Can I ask you where you're going? | Могу я спросить, куда ты идешь? |
| Why don't you just go ask her? | Почему бы не пойти и спросить ее? |
| Cabin crew, you'd have to ask Miss McNutt. | А о бортовой команде вам нужно спросить мисс МакНатт |
| Can I ask about what you said on the telly? | Могу я спросить о том, что ты говорил по телевидению? |
| We wanted to ask if we can switch to the autocracy group. | Да, дело в том, что мы хотели бы спросить, можно ли нам еще поменять курс на Автократию? |
| Which leads me to ask - when did it happen? When? | Что заставляет меня спросить... когда это произошло? |
| Or should I ask what you're not testing for? | Или лучше спросить: что не ищете? |
| Can I ask you: what is wrong with everyone here? | Могу я спросить: что с вами всеми происходит? |
| You're not going to ask me what I saw? | Ты не собираешься спросить меня что я увидел? |
| There's something I've been meaning to ask you. | О, я хотел тебя кое о чем спросить. |
| Maybe you should ask one of them. | Может вам спросить одного из них? |
| If you're here to ask me about what happened to Mr. Grossman, I have no idea. | Если вы здесь, чтобы спросить меня, что случилось с мистером Гроссманом, то я понятия не имею. |
| When you ask Mummy, she says, | Если спросить об этом маму, она ответит: |
| Young Mr. Togashi... I want to ask you something. | молодой человек... я хочу спросить у тебя кое-что. |