| There's another call I want to ask you about. | Есть еще один звонок, о котором я хочу у вас спросить. |
| I think you should call Eli and ask him. | Думаю, тебе стоит позвонить Илаю и спросить его. |
| You should probably ask that pretty waitress of yours. | Возможно, вам стоит спросить, вашу миленькую официанточку. |
| It didn't occur to me to ask. | Мне не пришло в голову спросить это. |
| I'm probably not the best person to ask about that. | Вам, наверное, лучше спросить об этом кого-то другого. |
| I came to ask you if you would like to scrub in on a surgery. | Я пришла спросить, не хотите ли поучаствовать в операции. |
| I was just about to ask him. | Я как раз собирался его спросить. |
| And I figure it couldn't hurt to ask. | И я думаю не мешало бы об этом спросить. |
| I've something important to ask you. | Я хочу тебя спросить об одном очень важном деле. |
| Jordan, I actually have to ask you a question. | Джордан, мне надо кое-что у вас спросить. |
| When he gets here, we ought to ask him directly what he knows. | А когда он придет, мы должны прямо спросить, что ему известно. |
| I wanted to ask you about this. | Я хотел вам... Спросить вас об этом. |
| I've come to ask you something. | Пришел спросить тебя кое о чем. |
| I just came to ask you something, Nicholas. | Я пришёл лишь для того, чтобы спросить тебя, Николас. |
| I mean, you can ask the other salesmen. | Я имею в виду, вы можете спросить других продавцов. |
| Sure, I probably should ask Gertie first. | Мне надо спросить разрешения у Герти. |
| I want to ask you about Peter Baldwin. | Я хочу спросить вас о Питере Болдуине. |
| I know what I wanted to ask. | Я знаю, о чем я хочу спросить. |
| If there's a girl that you like, all you have to do is ask. | Если есть девушка, которая тебе нравится, ты должен только спросить. |
| Ezra, I have to ask you a question. | Эзра, я должна спросить тебя. |
| I'm going to have to ask you folks to leave. | Я собираюсь спросить вы ребята оставить. |
| Well, you'll have to ask him that. | Ну что ж, тебе придется спросить его об этом. |
| Let me ask you something, Mr. Stone... | Разрешите кое-что у вас спросить, господин Стоун... |
| He ran away before I could ask him about it. | Он сбежал прежде, чем удалось спросить его об этом. |
| Pheebs, I have to ask you... | Фибс, я должна тебя спросить... |