Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
There's another call I want to ask you about. Есть еще один звонок, о котором я хочу у вас спросить.
I think you should call Eli and ask him. Думаю, тебе стоит позвонить Илаю и спросить его.
You should probably ask that pretty waitress of yours. Возможно, вам стоит спросить, вашу миленькую официанточку.
It didn't occur to me to ask. Мне не пришло в голову спросить это.
I'm probably not the best person to ask about that. Вам, наверное, лучше спросить об этом кого-то другого.
I came to ask you if you would like to scrub in on a surgery. Я пришла спросить, не хотите ли поучаствовать в операции.
I was just about to ask him. Я как раз собирался его спросить.
And I figure it couldn't hurt to ask. И я думаю не мешало бы об этом спросить.
I've something important to ask you. Я хочу тебя спросить об одном очень важном деле.
Jordan, I actually have to ask you a question. Джордан, мне надо кое-что у вас спросить.
When he gets here, we ought to ask him directly what he knows. А когда он придет, мы должны прямо спросить, что ему известно.
I wanted to ask you about this. Я хотел вам... Спросить вас об этом.
I've come to ask you something. Пришел спросить тебя кое о чем.
I just came to ask you something, Nicholas. Я пришёл лишь для того, чтобы спросить тебя, Николас.
I mean, you can ask the other salesmen. Я имею в виду, вы можете спросить других продавцов.
Sure, I probably should ask Gertie first. Мне надо спросить разрешения у Герти.
I want to ask you about Peter Baldwin. Я хочу спросить вас о Питере Болдуине.
I know what I wanted to ask. Я знаю, о чем я хочу спросить.
If there's a girl that you like, all you have to do is ask. Если есть девушка, которая тебе нравится, ты должен только спросить.
Ezra, I have to ask you a question. Эзра, я должна спросить тебя.
I'm going to have to ask you folks to leave. Я собираюсь спросить вы ребята оставить.
Well, you'll have to ask him that. Ну что ж, тебе придется спросить его об этом.
Let me ask you something, Mr. Stone... Разрешите кое-что у вас спросить, господин Стоун...
He ran away before I could ask him about it. Он сбежал прежде, чем удалось спросить его об этом.
Pheebs, I have to ask you... Фибс, я должна тебя спросить...