Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Ask - Спросить"

Примеры: Ask - Спросить
Might I ask, what is the purpose of this gathering? Могу я спросить, какова цель этого собрания?
(WOMAN LAUGHING) I think you're going to have to ask him. Я думаю, ты должна спросить его.
Can I ask you something about her? ћожно мне кое-что про нее спросить?
I was about to ask, but... then I had no courage. Я давно хотел тебя спросить, но мне было как-то неловко.
May I ask, sir, what exactly are your intentions? Могу я спросить Вас, сэр, каковы ваши намерения?
That's just what I was going to ask you, my dear. Это я тебя хотел об этом спросить, дорогая.
Emilia... The only thing I ask Эмилия, я только хочу спросить тебя,
Well, I'll ask Danny 'cause he's the one that knows what those words mean. Надо спросить у Денни, потому что только он знает что это такое.
I'd like to ask the plaintiffs if they would agree to pardon him. Я бы хотел спросить у истцов, готовы ли они его простить.
Well, I tried to ask Jax what I should... я пыталась спросить у Джекса что я должна...
May I ask you something, Professor Tripp? ћожно вас спросить, профессор рипп?
Can you ask him, is he happy? Можете спросить его, счастлив ли он?
Shouldn't she ask for my permission or something? Разве ей не следовало спросить у меня разрешения?
Why don't you ask Jenny? Почему бы тебе не спросить Дженни?
Why don't you ask Shula? Почему бы тебе не спросить Шулу?
Then I wonder if I might ask you the greatest of favours? Тогда мне интересно, если я мог бы спросить вы величайшее из одолжений?
Can I ask you guys a question? Ребята, а можно вас спросить?
Listen, this is none of my business, but as a father of two little girls, I have to ask. Послушай, это не моё дело, но как отец двух маленьких дочерей, я должен спросить.
Daddy, can I ask you something? Папа, можно у тебя кое-что спросить?
Okay, what do you want to ask me? Ладно, и о чём ты хочешь меня спросить?
Might I ask who said that? А можно спросить, кто сказал это?
Why don't you simply ask her? Почему бы вам просто не спросить ее?
Can I ask why you do that? Могу я спросить почему вы так делаете?
We got a reporter from the school paper to ask him if he was behind the big Beanie Baby stealing incident. Мы поручили репортеру от школьной газеты спросить его был ли он причастен к к краже игрушки Бини Бэби.
Can I ask how the two of you knew each other? Можно спросить, откуда вы друг друга знаете?