| You could always go ask her yourself. | Ты всегда можешь спросить её сама. |
| For five dollars, you can ask me anything. | За 5 долларов ты можешь спросить меня о чем угодно. |
| You can always ask me anything. | Могу я спросить тебя кое о чём? |
| Apologies, but I have to ask this. | Прошу прощения, но я должен спросить. |
| I forgot to ask how Ethan is. | Я забыла спросить, как там Этан. |
| Why don't you ask him about his role in the conspiracy that doomed your beloved David Clarke. | Почему бы тебе не спросить его, об участии в заговоре, который обрёк твоего возлюбленного Девида Кларка. |
| I wanted to ask you about Lola. | Я хочу спросить тебя о Лоле. |
| I'm going to ask your opinion as a normal, red-blooded man which you stated you were. | Я собираюсь спросить вас как нормального здорового мужчину которым вы себя считаете. |
| Mac has something to ask you guys. | Мак хочет кое-что у вас спросить. |
| You might ask, should we fear joining the Dominion? | Вы в праве спросить, должно ли нам опасаться присоединения к Доминиону? |
| I want to ask you about Marit Haug. | Я хочу спросить вас об Марит Хауг. |
| At the risk of ending up with an arrow in my eye, can I ask... | С риском оказаться со стрелой в глазу, могу я спросить... |
| Eddie's close to you, so we have to ask. | Эдди к Вам близок, поэтому мы должны спросить. |
| I want to ask you about the night you found Erica and Boyd. | Я хочу спросить тебя о той ночи, когда ты нашёл Эрику и Бойда. |
| So, again, I must ask you. | И снова, я должен спросить Вас. |
| Maybe you should ask your father. | Возможно, вам стоит спросить вашего отца. |
| Now is your chance to ask. | У тебя есть прекрасная возможность спросить. |
| Let me ask you something else. | Позволь мне спросить кое что еще. |
| Perhaps, but they might ask me something else. | Возможно, но они могут спросить что-нибудь еще. |
| You could ask the district nurse. | Вы можете спросить у районной медсестры. |
| I was always afraid to ask you about what happened between you and Lacey. | Я всегда боялся спросить, что произошло между тобой и Лейси. |
| Tattoo is as good as a fingerprint, if you know who to ask. | Татуировка - это как отпечатки пальцев, если знаешь, кого спросить. |
| I want to ask you something, brother. | Хочу спросить тебя кое о чем... брат. |
| Father, I have something to ask you. | Отец, я хотел бы кое-что спросить. |
| I meant to ask you about this pretty stone. | Я хотела спросить тебя об этом красивом камушке. |