Danny, I want to ask you something. |
Дэнни, я хочу спросить тебя кое о чём. |
When I called to ask about the funeral arrangements, they told me they're still pending. |
Когда я позвонила, чтобы спросить об организации похорон, они ответили, что всё ещё ждут. |
Esther, I need to ask something of you. |
Эстер, мне нужно что-то спросить вас. |
May I ask what picture you saw? |
И, позвольте спросить, какой фильм вы смотрели? |
There are just couple of things I'd like to ask. |
Просто я хотел бы кое о чем вас спросить. |
And ask her if she has a friend. |
И спросить ее, если у нее есть друг. |
We should go to a wealthy neighborhood and ask around for it. |
Мы должны идти к богатой окрестности и спросить вокруг него. |
You should ask your rich boyfriend that, little miss. |
Вы должны спросить своего богатого друга Что, маленькая мисс. |
We can't just ask Haru-kun himself. |
Мы же не можем просто спросить у Хару-куна. |
But they don't know how to ask. |
Но не знают, как спросить. |
So you're making a question box so that they can ask you quickly. |
Поэтому ты делаешь ящик для вопросов, чтобы они могли тебя спросить как можно быстрее. |
Perhaps you could call him and ask. |
Возможно, тебе стоит позвонить ему и спросить. |
Now, let me ask you something, Dr. Choi. |
А сейчас, позволь спросить, доктор Чой. |
You'll have to ask him when you see him. |
Тебе придется спросить его, когда увидишь. |
Einar there is a matter I'd like to ask you about. |
Эйнар... Есть одна вещь, о которой я хочу тебя спросить. |
I'm going to ask Miss Rio her genuine intent. |
Я намерен спросить барышню Рио каковы её истинные намерения. |
And all I had to do was ask. |
И всё, что нужно было сделать - это спросить. |
Yes, but we have to ask her. |
Да, но мы должны спросить ее. |
Let me ask my boss if I can take my break. |
Дайте мне спросить шефа, могу ли я взять перерыв. |
Ladies, I'm Detective Murdoch, and I'd like to ask you... |
Дамы, я детектив Мёрдок, и я хотел бы спросить вас... |
We're here to ask you about Syd Wicked. |
Мы здесь для того, чтобы спросить о Сиде Виккеде. |
I suggest you ask Daxtar what he is playing at. |
Я предлагаю спросить Дакстара, во что он играет. |
I just have to ask 'cause that happens to people. |
Я должна была спросить, такое случается. |
I have to ask you something. |
Мне надо у тебя кое-что спросить. |
So you wanted to ask me if I know how he is. |
Поэтому ты хотела спросить у меня, знаю ли я что-нибудь о нем. |