| Danny, I want to ask you something. | Дэнни, я хочу спросить тебя кое о чём. |
| When I called to ask about the funeral arrangements, they told me they're still pending. | Когда я позвонила, чтобы спросить об организации похорон, они ответили, что всё ещё ждут. |
| Esther, I need to ask something of you. | Эстер, мне нужно что-то спросить вас. |
| May I ask what picture you saw? | И, позвольте спросить, какой фильм вы смотрели? |
| There are just couple of things I'd like to ask. | Просто я хотел бы кое о чем вас спросить. |
| And ask her if she has a friend. | И спросить ее, если у нее есть друг. |
| We should go to a wealthy neighborhood and ask around for it. | Мы должны идти к богатой окрестности и спросить вокруг него. |
| You should ask your rich boyfriend that, little miss. | Вы должны спросить своего богатого друга Что, маленькая мисс. |
| We can't just ask Haru-kun himself. | Мы же не можем просто спросить у Хару-куна. |
| But they don't know how to ask. | Но не знают, как спросить. |
| So you're making a question box so that they can ask you quickly. | Поэтому ты делаешь ящик для вопросов, чтобы они могли тебя спросить как можно быстрее. |
| Perhaps you could call him and ask. | Возможно, тебе стоит позвонить ему и спросить. |
| Now, let me ask you something, Dr. Choi. | А сейчас, позволь спросить, доктор Чой. |
| You'll have to ask him when you see him. | Тебе придется спросить его, когда увидишь. |
| Einar there is a matter I'd like to ask you about. | Эйнар... Есть одна вещь, о которой я хочу тебя спросить. |
| I'm going to ask Miss Rio her genuine intent. | Я намерен спросить барышню Рио каковы её истинные намерения. |
| And all I had to do was ask. | И всё, что нужно было сделать - это спросить. |
| Yes, but we have to ask her. | Да, но мы должны спросить ее. |
| Let me ask my boss if I can take my break. | Дайте мне спросить шефа, могу ли я взять перерыв. |
| Ladies, I'm Detective Murdoch, and I'd like to ask you... | Дамы, я детектив Мёрдок, и я хотел бы спросить вас... |
| We're here to ask you about Syd Wicked. | Мы здесь для того, чтобы спросить о Сиде Виккеде. |
| I suggest you ask Daxtar what he is playing at. | Я предлагаю спросить Дакстара, во что он играет. |
| I just have to ask 'cause that happens to people. | Я должна была спросить, такое случается. |
| I have to ask you something. | Мне надо у тебя кое-что спросить. |
| So you wanted to ask me if I know how he is. | Поэтому ты хотела спросить у меня, знаю ли я что-нибудь о нем. |