I have something to ask you and I want you to be perfectly honest with me. |
Я у тебя кое-что спросить и я хочу, чтобы Вы быть совершенно честным со мной. |
Okay, can I ask you something? |
Ладно, я могу тебя кое о чем спросить? |
We've been so preoccupied, I'm almost ashamed to ask. |
Мы так заняты, что мне даже стыдно спросить. |
I have a question to ask you. |
Я хочу спросить у тебя кое-что. |
Well, tell your Uncle Jim that he needs to ask me before... |
Скажите вашему дяде, что сначала надо у меня спросить. |
I want to speak to them and ask them why. |
Я хочу поговорить с ним, и спросить почему. |
Let me ask, and I want everybody to write this down. |
Позвольте спросить, и я хочу, чтобы все это написали. |
My Julie, me got something to ask you... |
Джули, я хочу тебя спросить... |
Melanie, you know I have to ask. |
Мелани, знаешь, я должна спросить. |
And she left me with no one to ask. |
Не осталось никого, чтобы спросить. |
You're frustrated, but you need to ask yourself... |
Я понимаю, что вы подавлены, но вы должны спросить себя... |
You'll have to ask Carter about that, sir. |
Вам лучше спросить об этом Картер, сэр. |
Sorry, Mrs. Rabe, we have to ask. |
Простите, миссис Рэйб, но я обязан был спросить. |
He said I should ask you why you chose me and what Rittenhouse means. |
Что мне стоит спросить, почему вы выбрали именно меня и что значит Риттенхаус. |
You should ask him to the semiformal then. |
Тогда ты должна спросить его на полуформальной вечеринке. |
It's about time you ask me. |
Давно уже пора меня спросить об этом. |
I thought maybe you'd want to ask him yourself. |
Я подумал, что вы захотите спросить его лично. |
Doesn't look like we'll get a chance to ask him. |
Похоже, у нас не будет шанса спросить его. |
Detective Carisi, let me ask you again. |
Детектив Кариси, позвольте спросить вас еще раз. |
Nonetheless we find ourselves gathered here today and we must ask ourselves why. |
Тем не менее мы находим сами собрались здесь сегодня и мы должны спросить себя, почему. |
Remember to ask your brother what we talked about. |
Не забудь спросить у брата, о чем мы говорили. |
You can ask any of the other girls. |
Можете спросить у любых девочек оттуда. |
Amy, I need to ask you something. |
Эми, я должна тебя кое о чём спросить. |
I wanted to ask you a few questions while you were here. |
Я хотел бы спросить у вас несколько вещей, пока вы здесь. |
No, I have a favor to ask. |
Нет, я хочу вас кое о чём спросить. |