| Mr. Purcell, we-we have to ask: | Мистер Пёрселл, мы должны спросить: |
| They should ask me first, OK? | Сперва у меня спросить разрешения надо, понятно? |
| Do you want to ask me any more questions? | Хотите спросить у меня ещё что-нибудь? |
| May I ask what do you read in the bathroom? | Можно тебя спросить что ты читаешь в туалете? |
| May I ask you why? No. | Могу я спросить вас, почему вы так поступаете? |
| May I ask why I'm doing this? | Можно спросить, зачем я это делаю? |
| May I ask you a question, Dr Ryder? | Могу я спросить вас кое-что, доктор Райдер? |
| We should ask my mom what she orders when she's trying to pretend to be good enough for her moneybags boyfriend. | Надо спросить маму, что она заказывает, когда пытается понравиться своим богатым мужикам. |
| Or we could just ask me, the woman who graduated from harvard medical school | Или мы можем спросить меня, женщину, окончившую медшколу в Гарварде |
| I'm supposed to ask you, was O'Hara drunk? | Я должен спросить вас: был ли О'Хара пьян? |
| Having said that, let me ask you this, Spitelout: | Сказав это, позволь спросить, Слюнявый: |
| I simply have to ask you about your relationship with lobbyist Jim Melita and the implication that you offered access to the Vice President. | Эндрю, простите, но я обязана вас спросить о ваших отношениях с лоббистом Джимом Мелитой и о том, что вы предложили доступ к вице-президенту. |
| "Where is your shirt?" You may ask. | Ты можешь спросить: где моя рубашка? |
| The only thing I would probably ask is why here? | Пожалуй, единственное, что я должен спросить: почему именно здесь? |
| She pulled me out of the labor room to ask me why I'm not with Rachel. | Она вытащила меня из палаты ожидания, чтобы спросить, почему мы с Рэйчел не вместе. |
| What did you want to ask me about Jason? | Что ты хотела спросить меня о Джейсоне? |
| Do you want to ask about the Queen? | Ты, верно, хочешь спросить о царице? |
| Sir, may I ask your name? | Сэр, могу я спросить ваше имя? |
| And maybe you need to ask yourself if this is the right job for you. | Может тебе нужно спросить себя подходит ли тебе эта работа. |
| So, Joey, there anything you want to ask me? | Ну, Джоуи, ты хочешь о чем-нибудь спросить меня? |
| Can I ask you a few questions about Cristina? | Могу я спросить тебя про Кристину? |
| So I wanted to ask what method of payment you prefer? | Так вот, я хотел спросить, какой метод оплаты Вы предпочитаете... |
| And who, may I ask, is setting you up? | И кто, позвольте спросить, подставил вас? |
| There comes a time you have to ask why? | Приходит время, и ты должен спросить: Ради чего? |
| Why don't you ask Barry? | Почему бы тебе не спросить у Барри? |