I just need to ask - one more thing of you. |
Я должен спросить еще одну вещь у тебя. |
I'd ask you how last night went, but we had a pop quiz today. |
Я хотел спросить тебя, как прошел вчерашний вечер, но у нас сегодня была внеплановая контрольная. |
We're here to ask you if you would run the school. |
И мы пришли спросить вас, не хотели бы вы руководить школой. |
Frank, I... I have a favor to ask. |
Фрэнк, хочу спросить об одолжении. |
I meant to ask you about the PSF on clinical data. |
Я собирался спросить тебя насчет использования ФРТ в клинических данных. |
I must ask my husband what a fitting reward would be for such a valuable garment. |
Я должна спросить моего мужа какой должна быть подходящая цена для такой дорогой вещи. |
You asked me to ask you. |
Ты сам меня просил спросить у тебя разрешения. |
Let me ask you something, General. |
Позвольте спросить у вас кое-что, генерал. |
Well, that's where you have to go backstage and ask the magician. |
Ну, здесь вы уже должны пойти за кулисы и спросить у фокусника. |
I wanted to ask you something. |
Я хотела спросить у тебя кое-что. |
You ask itself off what you'll do. |
Я хочу спросить у вас, что мне делать. |
They want to ask me something. |
Они хотят что-то спросить у меня. |
I have to ask Commander Powell. |
Я должен спросить у командира Пауэлла. |
I have to ask him what to do. |
Я должен спросить у него, что нам делать. |
I think that we could ask you that very same question. |
Я думаю, мы у вас тоже самое можем спросить. |
I've been meaning to ask you about this. |
Я намеревался спросить вас об этом. |
I'm sure she'll know who to ask. |
Уверен, она знает, у кого спросить. |
Perhaps you should have a more personal conversation with Mr. Tier and ask him what he believes. |
Возможно тебе стоит побеседовать более приватно с мистером Тиром и спросить его, во что он верит. |
You can call this number and ask for April Karate. |
Вы можете позвонить на этот номер и спросить Эйприл Карате. |
You need to ask the Joint chiefs of Staff. |
Вы должны спросить Объединенных Руководителей Штата. |
Let me ask you, Mr Parish. |
Позвольте спросить вас, мистер Париш. |
Miss Pratt, I must ask you. |
Мисс Прат, мне нужно спросить вас. |
No, I just wanted to ask you about your perfume. |
Нет, я только хотел спросить вас о ваших духах. |
I just wanted to ask about your egg. |
Я всего лишь хотела спросить о твоем яйце. |
It's funny you should ask that. |
Забавно, ты обязательно должна была это спросить. |